时听茅君归碧落,恍闻玉女鍊丹铅
出处:《华阳山堂落成》
宋 · 诸葛舜臣
小筑菟裘石磴间,登临极望意苍然。
三更栗叶中峰雨,四月桃花一洞天。
时听茅君归碧落,恍闻玉女鍊丹铅。
江湖万里尘埃远,留得深山一道泉。
三更栗叶中峰雨,四月桃花一洞天。
时听茅君归碧落,恍闻玉女鍊丹铅。
江湖万里尘埃远,留得深山一道泉。
拼音版原文
注释
小筑:简陋的小屋。菟裘:古代隐士的居所。
石磴:石头台阶。
极望:极目远眺。
意苍然:心情苍茫。
栗叶:栗树的叶子。
中峰:山中的高峰。
桃花一洞天:桃花盛开的地方像仙境。
茅君:道教传说中的仙人茅盈。
碧落:天空或仙境。
玉女:仙女。
鍊丹铅:炼制仙丹。
江湖:指人世间。
尘埃:尘土和纷扰。
深山:偏远的山区。
一道泉:一股清泉。
翻译
我在石磴之间的简陋小屋中建造,登高远望,心情显得苍茫而深沉。深夜在中峰下听到雨打栗叶的声音,四月时分,桃花盛开,仿佛一个世外桃源。
时常听见茅君回归青冥世界,恍惚间又听见仙女在炼制仙丹的声音。
远离江湖的万里尘埃,我只留下深山中的一道清泉。
鉴赏
这首诗描绘了诗人诸葛舜臣在华阳山堂的隐居生活,小筑位于石磴之间,环境清幽。他登高远望,心境苍茫,感受到大自然的变换,三更时分雨打栗叶,四月桃花盛开,犹如仙境。诗人仿佛听到茅君仙人回归天界的声音,又似乎听见仙女炼丹的传说。身处江湖万里之外的尘世喧嚣,华阳山堂让他得以远离世俗,独享山泉的清净。整体上,这首诗展现了诗人对隐逸生活的向往和对自然的深深敬畏。