神兮率旧职,为国忧元元
出处:《与王夷仲检讨祀社》
宋 · 范成大
残夜露如雨,秋气凄以分。
墙西云正黑,跕跕堕金盆。
良耜酢西成,豆笾蓊芳芬。
去年岁大祲,小家甑生尘。
疫鬼投其巇,虐甚溺与焚。
皇慈降清问,下招离散魂。
调糜鬻药石,黑簿回春温。
德馨典神天,秋稼如云屯。
社公亦塞责,醉此丰年樽。
神兮率旧职,为国忧元元。
自今岁其有,驱疠苍烟根。
墙西云正黑,跕跕堕金盆。
良耜酢西成,豆笾蓊芳芬。
去年岁大祲,小家甑生尘。
疫鬼投其巇,虐甚溺与焚。
皇慈降清问,下招离散魂。
调糜鬻药石,黑簿回春温。
德馨典神天,秋稼如云屯。
社公亦塞责,醉此丰年樽。
神兮率旧职,为国忧元元。
自今岁其有,驱疠苍烟根。
拼音版原文
注释
残夜:深夜。露如雨:露水像雨点般密集。
凄以分:秋意渐浓, 温度下降。
跕跕堕:形容云朵落下声音。
良耜:优良的农具。
清问:关怀询问。
调糜:调制粥。
黑簿:记录簿。
典神天:遵循神明的旨意。
元元:百姓大众。
翻译
深夜露水如雨下,秋意渐浓显凄凉。西墙边乌云密布,如同金盆跌落声断续。
农具洗净准备秋收,豆类和笾筐满载香气。
去年灾荒严重,穷人家的饭甑都积满灰尘。
疫病之鬼趁机作乱,比洪水和火灾更残酷。
皇上的仁慈降下关怀,慰问流离失所的人们。
调制粥药救治疾苦,簿册记录温暖人心的善举。
美德昭示神明天地,秋田作物丰收如云。
土地神也尽职尽责,沉醉于丰年的美酒。
神灵啊,坚守旧有的职责,为国家百姓忧虑。
从今以后,愿消除疫病根源,让苍生重归安宁。
鉴赏
这首诗描绘了秋季夜晚的景象,露水如雨,秋意凄凉。诗人通过“墙西云正黑,跕跕堕金盆”形象地写出乌云密布,仿佛金盆坠落的场景。接下来,他转而描述丰收的场景,农民们收割庄稼,家中充满豆笾的香气,与去年饥荒形成鲜明对比。
诗中提及去年的严重饥荒,瘟疫横行,生活困苦。然而在皇上的关怀下,朝廷采取措施,发放粥食和药物,温暖了百姓。诗人赞美皇恩浩荡,秋收的庄稼如云般繁多,预示着丰年。祭祀社公的活动也在庆祝这一丰收,大家欢聚一堂,感谢神灵庇佑。
最后,诗人祈愿今后不再有疾疫之患,神灵继续守护人民,国家安宁。整首诗情感深沉,既有对生活的艰辛感慨,又有对皇恩和丰收的喜悦,以及对神灵保佑的期盼。