史君功行今将满,谁肯同来作地仙
出处:《幽谷种花洗山》
宋 · 欧阳修
洗出峰峦看腊雪,栽成花木趁新年。
史君功行今将满,谁肯同来作地仙。
史君功行今将满,谁肯同来作地仙。
拼音版原文
注释
洗:清洗。出:显现。
峰峦:山峰。
腊雪:冬季的雪。
栽成:种植。
花木:花草树木。
趁:趁着。
新年:新年。
史君:指地方官员。
功行:功德业绩。
今将满:即将圆满。
谁肯:谁愿意。
同来:一同前来。
作地仙:成为地上的神仙,比喻长寿或隐居。
翻译
清洗山峰以观赏冬日的腊雪趁着新年种植花草装点园林
鉴赏
这首诗描绘了冬季洗尽尘埃后展现出峰峦的腊雪美景,以及新年之际人们忙碌种植花木的生动场景。诗人借此表达了对地方官员“史君”的赞美,称赞他的政绩即将圆满,然而在这样的时刻,却没有人能与他共享这份清闲,仿佛成为隐逸的“地仙”。整首诗寓含了对丰收政绩的肯定和对宁静生活的向往,体现了宋代文人对于自然与仕途的微妙情感。