使桃大如王母所种高参天,直使花气连西川
出处:《宴林简州桃园》
宋 · 冯时行
乐昌溪东大江头,脱木老屋风飕飕。
开门满院种桃树,桃花主人林简州。
明年二月烂照眼,简州西川醉春晚。
凭谁管领江上花,但寄玉醪三万盏。
为君对花连日夜,翻杯作雨雨花下。
使桃大如王母所种高参天,直使花气连西川。
开门满院种桃树,桃花主人林简州。
明年二月烂照眼,简州西川醉春晚。
凭谁管领江上花,但寄玉醪三万盏。
为君对花连日夜,翻杯作雨雨花下。
使桃大如王母所种高参天,直使花气连西川。
拼音版原文
注释
脱木:破旧的树木。飕飕:形容风声凄厉。
林简州:诗中的主人,可能是一位名叫林简州的人物。
烂照眼:明亮耀眼。
玉醪:美酒。
翻杯作雨:倒酒的动作形容为下雨。
翻译
在乐昌溪的东岸,靠近大江边,一座破旧的老屋在风中颤抖。打开门,满院子种满了桃树,桃花盛开的主人是林简州。
到了明年二月,明亮的阳光照耀,简州西川的春天醉人心扉。
谁能照料这江边的花朵?只能寄去三万盏美酒。
我愿为你对着花儿昼夜不停,倒酒如雨洒落在花下。
让桃花大得如同王母仙子所种,直插云霄,花香弥漫整个西川。
鉴赏
这首诗描绘了一个宁静而又充满生机的春日景象。诗人在乐昌溪东大江边,居住于一座老旧的木屋中,感受着微风吹拂带来的凉意。在这个环境里,他开门便见院中种满了桃树,而这些桃花似乎是林简州主人的骄傲。诗人预期到来年的二月时节,阳光会更加明媚,照耀得眼前的一切生辉煌亮。在这个美好的春日里,他在简州西川醉心于春天的晚景中。
诗人随后提出了一个问题:谁能管理这江边盛开的花朵?但他只是将这种美好寄托给了三万盏的玉液(可能是指酒)。诗人为这桃花连续日夜地对视,仿佛翻转杯中的酒作雨,让花下也沐浴在这样的春意之中。他希望这些桃树能像传说中王母娘娘所种植的一样,大而壮观,高耸入云,直至与天相接。他的愿望是让这花的香气连绵到远方的西川。
整首诗通过对自然美景的细腻描写和丰富想象,展现了诗人对大自然深厚的情感以及他那颇具浪漫色彩的心灵世界。