秋来更有堪誇处,日傍东篱拾落英
出处:《山居食每不肉戏作》
宋 · 陆游
溪友留鱼不忍烹,直将蔬粝送馀生。
二升畬粟香炊饭,一把畦菘淡煮羹。
莫笑开单成净供,也能扪腹作徐行。
秋来更有堪誇处,日傍东篱拾落英。
二升畬粟香炊饭,一把畦菘淡煮羹。
莫笑开单成净供,也能扪腹作徐行。
秋来更有堪誇处,日傍东篱拾落英。
拼音版原文
翻译
溪边的朋友留下鱼儿不愿烹煮,直接用粗茶淡饭供给我度过余生。两升糙米煮出香气扑鼻的米饭,一把菜心清淡地熬成羹汤。
别笑我简朴的饮食成为清净的供奉,也能满足地抚着肚子慢慢行走。
秋天更有值得夸赞的地方,就是在东篱下捡拾落下的菊花瓣。
注释
溪友:朋友住在溪边。烹:烹煮。
蔬粝:粗茶淡饭。
馀生:余下的生活。
畬粟:糙米。
香炊饭:香气扑鼻的米饭。
畦菘:菜心。
淡煮羹:清淡地熬成羹汤。
莫笑:别笑。
开单:简朴的饮食。
净供:清净的供奉。
徐行:慢慢行走。
秋来:秋天来临。
堪誇:值得夸赞。
日傍东篱:在东篱下。
拾落英:捡拾落下的菊花。
鉴赏
这首诗描绘了诗人山居生活的简朴与自得其乐。首句“溪友留鱼不忍烹”表达了对自然赠予的鱼儿的怜爱,不忍心将其烹饪,体现了诗人对生命的尊重和对自然的亲近。接下来,“直将蔬粝送馀生”表明诗人以粗茶淡饭度日,生活虽然简单,却能安然度日。
“二升畬粟香炊饭,一把畦菘淡煮羹”细致地描绘了诗人日常饮食,用自家种植的粟米炊饭,新鲜的菘菜煮羹,香味清淡,反映出诗人对朴素生活的满足和享受。诗人并不介意这样的简餐,“莫笑开单成净供”,他甚至觉得这种清净的饮食方式也是一种修行。
“也能扪腹作徐行”描绘了诗人悠闲散步的情景,即使没有丰盛的食物,也能在简单的生活中找到乐趣。最后,“秋来更有堪誇处,日傍东篱拾落英”则点出秋天的丰收季节,诗人可以在篱笆边捡拾落下的花朵,这不仅是食物的来源,更是生活的诗意。
总的来说,这首诗通过描绘山居生活的点滴,展现了诗人淡泊名利、知足常乐的生活态度,以及对自然的热爱和对简朴生活的欣赏。