陌上花开一片飞,还留片片点郎衣
出处:《奉和牧翁陌上花三首》
清 · 柳是
陌上花开一片飞,还留片片点郎衣。
云山好处亭亭去,风月佳时缓缓归。
云山好处亭亭去,风月佳时缓缓归。
注释
陌上:田野上。花开:花儿盛开。
一片飞:一片片随风飘飞。
还留:有的还留在。
片片:一片片。
点郎衣:落在郎的衣服上。
云山好处:云山美景。
亭亭去:悠然前行。
风月佳时:风月美好的时候。
缓缓归:慢慢回家。
翻译
田野上的花儿盛开,一片片随风飘飞,有的还留在了郎的衣服上。在云山美景中悠然前行,等到风月美好的时候再慢慢回家。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象。"陌上花开一片飞," 这两句通过鲜明的对比,表达了花瓣纷飞的美丽和春意盎然的氛围,同时也透露出一种淡淡的离别情怀。
"还留片片点郎衣。" 这句话则深化了这种情感,通过落花粘附在衣服上的细节,传达了一种柔情蜜意,但同时也是对逝去美好时光的一种留恋。
接下来的两句 "云山好处亭亭去,风月佳时缓缓归。" 则描绘了诗人漫游于山水之间的画面,"亭亭" 一词形容山势幽深曲折,而"缓缓归"则表达了一种悠然自得的情怀。
整首诗通过对自然景物的精细描写,以及情感的微妙流露,展现了诗人在春日游历中的美好感受和内心世界。