小国学网>诗词大全>诗句大全>只忧豺虎横,君去善为谋全文

只忧豺虎横,君去善为谋

出处:《赠别何耕道
宋 · 郭印
又作匆匆别,能忘黯黯愁。
五年如隔世,一日定三秋。
晓雨莫惊梦,斜阳休倚楼。
只忧豺虎横,君去善为谋

拼音版原文

yòuzuòcōngcōngbiénéngwàngànànchóu

niánshìdìngsānqiū

xiǎojīngmèngxiéyángxiūlóu

zhīyōucháihéngjūnshànwèimóu

注释

又作:指再次。
匆匆:急忙、仓促。
别:告别。
黯黯:形容心情阴郁。
愁:忧虑、悲伤。
五年:指很长时间。
如隔世:好像隔了一世那么久远。
一日:一天。
定三秋:形容时间过得非常漫长,如同度过三个秋季。
晓雨:清晨的雨。
莫:不要。
惊梦:打扰梦境。
斜阳:傍晚的太阳。
休:不要。
倚楼:靠着楼台。
只忧:只担心。
豺虎:比喻凶恶的人或势力。
横:横行霸道。
君去:你离去后。
善为谋:妥善地做计划、考虑。

翻译

又一次匆匆分别,怎能忘记深深的忧愁。
五年的时间仿佛隔了一个世界,一日的离别却似三个秋天那么漫长。
清晨的雨不要惊扰美梦,傍晚的夕阳也请不要倚靠在高楼。
我只担心豺狼当道,你离去后要谨慎谋划。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郭印赠别友人何耕道的作品。诗中表达了诗人对即将分别的深深忧虑和对友人的关切之情。"又作匆匆别"描绘了离别的匆忙,"能忘黯黯愁"则直接抒发了离别时的黯然情绪。"五年如隔世,一日定三秋"夸张地表达了分离时间之长,感觉像隔了五个年头,即使是一天也仿佛过了三个秋天,足见思念之深。

"晓雨莫惊梦"希望清晨的雨声不要打扰到友人的梦境,体现了对友人安睡的关心;"斜阳休倚楼"则是提醒友人在夕阳西下时也不要独自凭栏远眺,以免触景生情,加重离愁。最后两句"只忧豺虎横,君去善为谋",表达了诗人对友人身处乱世的担忧,希望他能够谨慎行事,为自己谋划一个安全的未来。

整首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的描绘和深沉的关怀,展现了深厚的友情和对友人的牵挂。