小国学网>诗词大全>诗句大全>失意闲眠起更迟,又将羁薄谢深知全文

失意闲眠起更迟,又将羁薄谢深知

出处:《酬陈樵见寄
唐 · 林宽
失意闲眠起更迟,又将羁薄谢深知
囊书旋入酒家尽,纱帽长依僧壁垂。
待月句新遭鬼哭,寻山貌古被猿窥。
元和才子多如此,除却清吟何所为。

拼音版原文

shīxiánmiángèngchíyòujiāngbáoxièshēnzhī
nángshūxuánjiǔjiājìn

shāmàochángsēngchuí
dàiyuèxīnzāoguǐxúnshānmàobèiyuánkuī

yuáncáiduōchúquèqīngyínsuǒwèi

注释

失意:心情不顺,不得志。
闲眠:慵懒地睡觉。
羁薄:漂泊不定,关系疏远。
谢深知:远离了亲密的朋友。
囊书:书囊中的书籍。
旋入:迅速投入。
酒家:酒馆。
纱帽:破旧的帽子。
僧壁:僧房的墙壁。
待月句:新创作的月下诗句。
鬼哭:比喻遭遇批评或否定。
寻山貌:描绘山水的画作。
猿窥:被猿猴审视,形容作品被人忽视。
元和才子:元和时期的有才华的人。
清吟:清雅的吟唱或诗歌创作。
何所为:还能做什么。

翻译

失意时懒散地醒来很晚,又因漂泊疏远了亲密知交。
书囊里的书籍很快被拿到酒馆换成了酒,破旧的纱帽常挂在僧房的墙壁上。
等待月亮的新诗遭遇了鬼怪的哭泣,描绘山川的画作被老猿审视。
元和时期的才子大多如此,除了清雅的吟诵,还能做些什么呢?

鉴赏

这首诗是唐代文学家林宽的作品,名为《酬陈樵见寄》。通过这短短的十四行诗,我们可以感受到诗人内心深处的忧伤和无奈,以及他对友情与文学创作的渴望。

"失意闲眠起更迟,又将羁薄谢深知。"

这里表达了诗人在失意之后的悲凉心境,他的精神状态显得颓废而不济,一种无力感笼罩着他的内心。他试图通过酒来麻醉自己,以逃避现实带来的痛苦。

"囊书旋入酒家尽,纱帽长依僧壁垂。"

诗人将自己的书籍和诗稿丢弃在酒馆中,他的精神世界变得混乱不堪,而他的外表也显得凌乱不羁。他戴着一顶长帽,仿佛要逃离现实世界,寻找心灵的寄托。

"待月句新遭鬼哭,寻山貌古被猿窥。"

诗人在夜晚等待着月亮,但听到的却是鬼哭狼嚎的声音,这反映了他内心的恐惧和不安。他试图去寻找自然界中古老的美好,却发现连这些也被世俗的杂音所侵扰。

"元和才子多如此,除却清吟何所为。"

这里提到了元和时期(唐宪宗年间)的才子们,他们或许也有着相同的遭遇和感受。但诗人在问自己,如果不是通过清澈的歌声来表达心中的不平与苦闷,那么还有什么其他方式能够让自己的情感得到释放呢?

整首诗反映了林宽面对生活挫折时的无力感和悲观情绪,他以一种自嘲的态度,描绘了一种士人失意后的颓废生活,以及他们内心深处对于美好事物的渴望。