凭君莫忆当时事,惆怅人间春梦婆
出处:《和留少微丰湖怀坡仙韵》
宋 · 陈元晋
吊古谁翻楚些歌,百年陈迹怆怀多。
春风草绿松根寺,夜雨灯寒窣堵波。
老鹤旧曾陪杖履,闲鸥今尚护烟莎。
凭君莫忆当时事,惆怅人间春梦婆。
春风草绿松根寺,夜雨灯寒窣堵波。
老鹤旧曾陪杖履,闲鸥今尚护烟莎。
凭君莫忆当时事,惆怅人间春梦婆。
拼音版原文
注释
吊古:怀念古人。翻:吟唱。
楚些歌:楚辞的哀歌。
百年陈迹:百年往事。
怆怀:感慨万千。
春风:春天的风。
草绿:草木繁茂。
松根寺:松树下的寺庙。
夜雨:夜晚的雨。
灯寒:灯火昏暗。
窣堵波:佛塔。
老鹤:老鹤。
杖履:散步。
闲鸥:闲散的海鸥。
烟莎:烟雾中的莎草。
凭君:请。
莫忆:不要回忆。
当时事:过往的事情。
惆怅:惆怅。
人间春梦婆:人间的春梦。
翻译
怀念古人谁在吟唱楚辞的哀歌,百年往事令人感慨万千。春风吹绿了松根下的寺庙,夜晚的雨打湿了昏暗的灯火和佛塔。
老鹤曾经伴我散步,闲散的海鸥如今仍守护着烟雾中的莎草。
请不要再去回忆那些过往的事情,人间的春梦总是让人感到惆怅。
鉴赏
这首宋诗《和留少微丰湖怀坡仙韵》是陈元晋所作,表达了对历史遗迹的感慨以及对先贤的怀念之情。诗人以吊古开篇,感叹楚辞般的哀歌唤起了对过往岁月的沉痛思绪。春风轻拂,绿草如茵,却照见了松根寺的沧桑,夜雨灯光下的古寺显得凄冷,暗示着时光荏苒,世事变迁。
诗人追忆起老鹤曾陪伴自己漫步杖履的场景,如今它们已不再,只有闲散的鸥鸟仍在烟莎中守护着这片宁静。他借此劝慰读者,不必过于执着于过去的事情,因为人生如梦,人间的春光虽美,终将如梦般消逝,留下的是无尽的惆怅。
整首诗情感深沉,借景抒怀,展现了诗人对历史与人生的深刻反思,以及对逝去时光的缅怀。