小国学网>诗词大全>诗句大全>万事转头空,百年飞鸟瞥全文

万事转头空,百年飞鸟瞥

宋 · 吴芾
天末逢秋半,临流玩佳月。
置酒延孤光,夜久凉风发。
感时歌慨慷,醉来翻不悦。
念人有聚散,念月有圆缺。
万事转头空,百年飞鸟瞥
粤从罹乱离,头角嗟垂折。
兀坐山谷间,何人定交结。
素琴已尘埃,孤剑尚清刮。
故人不可见,幽怀欲谁说。
明月自团团,幽忧空烈烈。
忽得陈子诗,辞旨两奇绝。
历历叙旧游,笔端如有舌。
何处复相从,酒壶行自揭。
遥想鲍与刘,应亦叹胡越。
要当按酒兵,无令冒斧钺。
吾侪岂长贫,庙堂方简拔。

拼音版原文

tiānféngqiūbànlínliúwánjiāyuè

zhìjiǔyánguāngjiǔliángfēng

gǎnshíkǎikāngzuìláifānyuè

niànrényǒusànniànyuèyǒuyuánquē

wànshìzhuǎntóukōngbǎiniánfēiniǎopiē

yuècóngluàntóujiǎojiēchuízhé

zuòshānjiānréndìngjiāojié

qínchénāijiànshàngqīngguā

rénjiànyōu怀huáishuíshuō

míngyuètuántuányōuyōukōnglièliè

chénshīzhǐliǎngjué

jiùyóuduānyǒushé

chùcóngjiǔxíngjiē

yáoxiǎngbàoliúyìngtànyuè

yàodāngànjiǔbīnglìngmàoyuè

cháichángpínmiàotángfāngjiǎn

注释

天末:天边。
临流:面对流水。
孤光:孤独的月光。
凉风发:凉风吹起。
感时:感慨时事。
酒壶:装酒的壶。
鲍与刘:鲍照和刘琨,古代诗人。
庙堂:朝廷。
简拔:选拔。

翻译

在天边遇到秋天的一半,面对流水欣赏美好的月亮。
摆设酒宴邀请孤独的月光,夜晚渐长,凉风吹起。
感慨时事,歌声激昂,喝醉了反而不快乐。
想到人有相聚也有别离,月亮有圆满也有缺损。
世间万物转眼成空,百年人生如同飞鸟一掠而过。
自从遭遇战乱离散,我的才华被摧残。
独自坐在山谷之间,谁能确定与我结交的人。
素琴蒙尘,孤剑依旧锋利。
老朋友无法再见,内心的情感向谁倾诉。
明亮的月亮独自圆满,我内心的忧愁却炽热。
忽然读到陈子的诗,文辞意蕴奇特无比。
他详细叙述旧日的游历,仿佛笔端有说话的能力。
何处能再次相逢,只有酒壶陪伴我。
遥想鲍照和刘琨,他们也会感叹异地相隔。
应当举杯畅饮,但不要冒犯权威。
我们怎能长久贫穷,朝廷正需要选拔人才。

鉴赏

这首诗是宋代文学家吴芾的作品,名为《和陈平仲中秋怀旧游》。从内容来看,诗人在中秋佳节之际,与友人陈平仲共同怀念过往美好时光。

开篇“天末逢秋半,临流玩佳月。”描绘出诗人在秋夜临水赏月的景象,“置酒延孤光”则表明他独自一人举杯邀明月为伴。接下来的“夜久凉风发”、“感时歌慨慷”、“醉来翻不悦”,展现了诗人在清冷秋风中,怀旧之情愈加浓烈,虽饮酒以自遣,但内心的忧郁并未因此而消解。

“念人有聚散,念月有圆缺。”诗人通过这两句,表达了对人事变迁和月亮阴晴变化的感慨。接着,“万事转头空,百年飞鸟瞥”则是对世事无常与个人生命短暂的深刻体悟。

“粤从罹乱离,头角嗟垂折。”这两句表达了诗人对于友人的思念和对往昔美好时光的怀恋。“兀坐山谷间,何人定交结。”则是诗人在自然景观中寻找精神寄托,渴望找到知音。

“素琴已尘埃,孤剑尚清刮。”这两句描绘出诗人内心世界的寂寞与凄凉,他的艺术创造和精神追求如同被遗忘的古琴和未被磨砺的孤剑。下文“故人不可见,幽怀欲谁说。”表达了对逝去美好时光和无法重聚之人的深切思念。

“明月自团团,幽忧空烈烈。”诗人在这里用明亮而完整的月亮作为比喻,来形容自己内心深处的忧虑和孤独。紧接着,“忽得陈子诗,辞旨两奇绝。”则是诗人对友人陈平仲所作诗歌的赞赏。

“历历叙旧游,笔端如有舌。”这句表明诗中的每一个字、每一句话都生动地记录了过往的美好时光,如同舌尖上的甘甜。随后,“何处复相从,酒壶行自揭。”则是诗人对未来重逢友人的渴望和对共同举杯畅饮的期待。

最后,“遥想鲍与刘,应亦叹胡越。”诗人在这里提及古代的知音鲍生、刘伶,与之产生共鸣,同时也感慨于历史上的英雄豪杰如同过眼云烟。紧接着,“要当按酒兵,无令冒斧钺。”则是表达了对未来战乱与不幸命运的担忧,希望能够避免灾难。

结尾的“吾侪岂长贫,庙堂方简拔”则是诗人对于自己的处境和未来的某种期待或许诺。总体而言,这首诗通过对中秋月亮的描绘,以及对友人的思念,对过往美好时光的怀恋,以及对未来不确定命运的忧虑,展现了诗人复杂的情感世界和深邃的思想内涵。