忽闻扣户醉吟声,不觉停杯倒屣迎
出处:《喜裴涛使君携诗见访醉中戏赠》
唐 · 白居易
忽闻扣户醉吟声,不觉停杯倒屣迎。
共放诗狂同酒癖,与君别是一亲情。
共放诗狂同酒癖,与君别是一亲情。
拼音版原文
注释
忽闻:突然听到。扣户:敲门。
不觉:不由自主,不知不觉。
停杯:放下酒杯。
倒屣迎:形容匆忙去迎接客人,鞋子都穿反了。
共放诗狂:一起放纵对诗歌的热爱,形容热爱作诗到极致。
同酒癖:都有爱喝酒的习惯。
与君:和你。
别是一亲情:是一种与众不同的亲近感情。
翻译
忽然听到敲门声伴随着醉酒的吟诗,我不由得停下杯子,匆忙去迎接。我们共同放纵诗情,嗜酒如命,与你相处,是一种别样的亲情。
鉴赏
这首诗描绘了一场充满文学氛围和友情的宴饮场景。诗人在醉酒之中,忽然听到朋友敲门的声音,便急忙放下手中的酒杯,欢快地迎接。这里的“扣户”二字传达了朋友到来的紧迫感,而“醉吟声”则透露出一种悠闲和自在。
“共放诗狂同酒癖”一句表明诗人与来访者共同的爱好是写诗饮酒,且都有着对这两项活动的偏执和热衷。他们之间的友谊因此而更加深厚。这也从侧面反映出唐代文人间频繁的文化交流和文学创作。
“与君别是一亲情”则表达了诗人对于这份超越常人的情感的珍视。在这里,“亲情”二字并非血缘之情,而是指那种在共同兴趣和精神追求上的深厚情谊。整首诗流露出一种难得的知音相遇的情景,以及对此刻美好时光的珍惜。