小国学网>诗词大全>诗句大全>金玉不论富,癯然学孟轲全文

金玉不论富,癯然学孟轲

出处:《挽罗斯立
宋 · 李潜
金玉不论富,癯然学孟轲
两番新贡士,半世老监河。
发粟岁无歉,横桥春不波。
阴功写难尽,留与邑人歌。

拼音版原文

jīnlùnránxuémèng

liǎngfānxīngòngshìbànshìlǎojiān

suìqiànhéngqiáochūn

yīngōngxiěnánjìnliúrén

注释

不论:无论,不计。
癯然:形容清瘦的样子,有学问的样子。
新贡士:新科进士。
监河:古代官职,负责管理河道。
发粟:发放粮食。
歉:不足,缺乏。
阴功:暗中做的好事,指善行。
邑人:同乡的人。

翻译

财富的金银不重要,我像孟子一样清瘦追求学问。
经历了两次科举选拔的新进士,我在官场大半生如老河监。
每年发放粮食都不匮乏,春天横桥上没有波澜。
积下的善行难以尽数,就留给同乡们传唱吧。

鉴赏

此诗描绘了一位学者或官员的高尚品格和清廉生活。他不以金玉衡量富贵,而是追随孟轲的高洁学问。诗人经历了两次科举考试,取得新进士的称号,但却在监狱中度过了一半寿命,这反映出他可能经历了政治上的不幸。

“发粟岁无歉”一句表明他的清廉,没有因职权而积聚私财。横桥春天波澜不兴,象征着他的生活平静而不起涟漪。“阴功写难尽”则暗示了他在隐蔽处所做的善举无法一一道尽。

最后,“留与邑人歌”意味着这些美德和善行将会被当地的人们传唱,成为佳话。整首诗通过对比和象征手法,赞颂了一位品格高尚、清正廉洁的士人形象。