邻州才半刺,行李只诸生
出处:《送刘子范倅宜春》
宋 · 方岳
一念到吾亲,人间万事轻。
邻州才半刺,行李只诸生。
问路重阳雨,迎家两日程。
笑谈灯火夜,边雁自秋声。
邻州才半刺,行李只诸生。
问路重阳雨,迎家两日程。
笑谈灯火夜,边雁自秋声。
注释
一念:瞬间的想法。吾亲:我的亲人。
万事:所有事情。
邻州:邻近的州。
才半刺:小小的县令职位。
行李:行装。
诸生:学生身份。
问路:询问道路。
重阳雨:重阳节时的雨。
两日程:两天的路程。
笑谈:欢笑交谈。
灯火夜:夜晚的灯火。
边雁:边地的大雁。
秋声:秋天的声音。
翻译
一旦想到我的亲人,世间所有事都变得微不足道。在邻近的州任职,官职仅是小小的县令,行李中只有学生的身份。
在重阳节时逢雨,回家的路程还要两天。
夜晚在灯火下笑谈,耳边只有秋天大雁的叫声。
鉴赏
这首诗是宋代文学家方岳的作品,表达了对亲人思念之情以及朋友离别时的情感。开篇“一念到吾亲,人间万事轻”透露出作者在思念父母时,对世间种种繁难事务均感到无所谓,这种情感是非常真挚的。
接下来的“邻州才半刺,行李只诸生”则描绘了朋友即将启程的情景,“邻州”指的是边远的地方,“才半刺”可能是说还未到达目的地,而“行李只诸生”则表明朋友带着简单的行囊,准备继续他们的旅程。
“问路重阳雨,迎家两日程”一句,通过提问路途的情况以及回家的时间安排,展现了对远方亲人的思念和急切。这里的“重阳”指的是农历的重阳节,也就是秋九月初九,此时天气转凉,雨水增多。
最后,“笑谈灯火夜,边雁自秋声”则是一种诗意的表达,通过对夜晚点燃灯火、边塞上空飞过的大雁以及秋日的声音的描绘,传递出一种温馨而又略带哀愁的情感。
整首诗语言简洁自然,情感真挚,是一篇送别之作,通过对亲人思念和朋友离别的情感交织,展现了诗人的深沉情感。