一舸乘风汎渺茫,来依芳杜雪鸥行
出处:《呈湖州赵再可舍人二首 其二》
宋 · 张嵲
一舸乘风汎渺茫,来依芳杜雪鸥行。
难将野服随宾履,七字聊参燕寝香。
难将野服随宾履,七字聊参燕寝香。
注释
舸:小船。渺茫:广阔无垠。
芳杜:杜若,一种香草。
雪鸥:白色的海鸥。
野服:粗布衣裳,指简朴的衣物。
宾履:世俗的礼节,客人的鞋子。
聊:姑且,略微。
燕寝:古代对卧室的尊称。
翻译
一艘小船乘风破浪,在广阔无垠的水面漂泊,靠近芬芳的杜若,与雪鸥同行。我无法随从世俗的礼节,穿着粗布衣裳,但这七个字的诗句却能为燕寝增添一丝香气。
鉴赏
这首诗是宋代诗人张嵲的作品,展现了诗人对自然景观的细腻描绘和深刻感悟。
“一舸乘风汎渺茫”一句,以轻快的笔触勾勒出一艘小船随风漂泊于广阔水面上的画面,给人一种自由自在、悠然自得的情趣。“来依芳杜雪鸥行”则描写小船靠近花开满径的村庄,而那“雪鸥”(白鹭)也随之而行,增添了一份生机与和谐。
“难将野服随宾履”一句,通过对比鲜明的事物,表达了诗人对于生活中某些事物无法随意模仿或跟进的感慨。这里的“野服”可能指的是粗犷自然的衣着,而“宾履”则是客人的脚步,暗示了一种生活态度的差异。
最后,“七字聊参燕寝香”则是诗人以七言绝句的形式,浅尝辄止地参与到宴席之上,享受那份温馨与安逸。这里的“燕寝香”可能指的是宴会之后的休息,充满了温暖和香气。
整首诗通过对自然景观、生活情趣以及文化态度的描绘,展现了一种超脱世俗、享受简单生活乐趣的情怀。