每度过东邻,东邻愈觉勤
出处:《每度过东邻》
宋 · 邵雍
每度过东邻,东邻愈觉勤。
既来长是愧,相见只如亲。
饮食皆随好,儿童亦自忻。
吾乡有是乐,何必更求仁。
既来长是愧,相见只如亲。
饮食皆随好,儿童亦自忻。
吾乡有是乐,何必更求仁。
拼音版原文
注释
既:既然。来:来到。
长:总是。
是:这。
愧:惭愧。
只如:如同。
亲:亲人。
饮食:吃喝。
好:喜好。
自:自己。
忻:高兴。
吾乡:我的家乡。
乐:乐趣。
何必:何必还要。
更:再。
求:追求。
翻译
每次走过东边的邻居,东边的人显得更加勤奋。既然来了就总是感到惭愧,相见时就如同亲人一般。
饮食都按照喜好准备,连孩子们也感到开心。
在我的家乡有这样的乐趣,又何必去追求更高的仁德呢。
鉴赏
这首诗描绘了诗人邵雍对邻居的亲近与欣赏之情。他每次拜访东邻,都感受到对方的勤劳和热情,这种邻里关系亲切而温馨。诗人对于邻居的款待感到既惭愧又感激,因为邻居的好意使他如同家人一般受到照顾。孩子们也因两家人的友好互动而欢欣。诗人感慨,自己家乡有这样的和谐快乐,已经足够美好,无需再向外寻求其他的仁德之乐。整首诗洋溢着淳朴的人情味和对邻里生活的赞美。