万壑不须看越峤,千寻端可配吴江
出处:《洪丞和来再次韵 其二》
宋 · 邓肃
世事无由到竹窗,只馀心赏独难降。
雨馀翡翠山连七,春涨玻璃溪自双。
万壑不须看越峤,千寻端可配吴江。
抠衣便欲同清景,安得黄封列万缸。
雨馀翡翠山连七,春涨玻璃溪自双。
万壑不须看越峤,千寻端可配吴江。
抠衣便欲同清景,安得黄封列万缸。
注释
世事:世间的事情。竹窗:竹制窗户。
心赏:内心欣赏。
独:独自。
雨馀:雨后。
翡翠:翠绿色的。
山连七:山峦连绵。
玻璃:形容清澈如玻璃。
溪自双:溪水自行成双。
万壑:无数山谷。
越峤:越地的高山。
端可:完全可以。
吴江:吴淞江。
抠衣:扣紧衣服的动作,表示准备。
同清景:共享清幽景色。
黄封:黄封酒,古代优质酒的代称。
万缸:形容数量极多的酒缸。
翻译
世间纷扰无法抵达竹窗,只剩下内心欣赏独自难以平息。雨后翠绿的山峦连绵起伏,春天溪水上涨如玻璃般清澈见底。
无需远眺越地高山,这景色足以与吴淞江相媲美。
我只想披着衣服一同享受这份清幽,哪里能找到千万坛美酒来共饮。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而深远的山水画面,诗人在竹窗前沉浸于世事无常的情怀中,但心中的忧虑难以排解。雨后的翡翠峰连绵七座,春水涨起如玻璃般清澈的溪流自成双辉。诗人表达了即使万壑皆可观赏,但也不必非要到越峤去看;千寻高的端庄之景,也足以与吴江相媲美。抠衣欲同清洁的山水之景,安得那黄封书信如万缸之多。这不仅是对自然美景的欣赏,更是诗人内心世界的写照。
诗中运用了丰富的意象和精妙的比喻,如将雨后的翡翠峰与玻璃溪水相比较,既突出了山水的清新,也映射出诗人的情感。同时,万壑与吴江的对比,则展现了诗人眼中景物之美无需远求,每一处都可观赏。
整首诗语言流畅,意境深远,既有对自然之美的赞颂,也有对人生世事无常的感慨。通过这首诗,我们可以感受到诗人内心的宁静与淡定,以及他对于生活和自然的深刻领悟。