广场破阵乐初休,彩纛高于百尺楼
出处:《田侍郎归镇 其六》
唐 · 王建
广场破阵乐初休,彩纛高于百尺楼。
老将气雄争起舞,管弦回作大缠头。
老将气雄争起舞,管弦回作大缠头。
注释
广场:开阔的公共场地。破阵乐:一种古代音乐舞蹈,象征破敌阵势。
初休:刚刚停止。
彩纛:彩色的大旗。
高于:比...更高。
百尺楼:极言楼之高,形容旗帜飘扬得非常高。
老将:年老的将军。
气雄:气势英勇、豪迈。
争起舞:争相跳舞,表现兴奋或庆祝。
管弦:管乐器和弦乐器,泛指乐队。
回作:转而成为。
大缠头:此处比喻音乐达到高潮,如同围绕在头顶的华丽装饰。
翻译
广场上的舞蹈表演刚刚结束,彩色的旗帜高高地飘扬过百尺楼。年迈的将军气势雄壮,争相起身舞蹈,音乐与管弦乐曲转为高潮部分,如同缠绕在头上一般壮观。
鉴赏
这首诗描绘了一场军事胜利后的欢庆景象。“广场破阵乐初休”表明战争已经取得胜利,士兵们正在广场上进行庆祝的乐舞。"彩纛高于百尺楼"则形象地展示了庆典中的盛况,彩色的旗帜飘扬在高耸的楼阁之上,气氛喜庆而庄严。
“老将气雄争起舞”中,“老将”指的是经验丰富、年岁已长的将领,他们在战场上的英勇和智慧是无可比拟的。在这胜利的时刻,他们也加入了欢庆的行列,展现出一种豪迈的气质。"管弦回作大缠头"则描绘了一种音乐上的变化,或许是在舞蹈中乐器的高潮部分,也可能是老将们在舞蹈中的动作如同古代发髻一般,雄伟而有力。
这首诗通过对胜利庆典的细腻描写,展现了军队的豪迈气概和士兵们的喜悦心情,同时也展示了作者对英雄人物形象的崇尚。