床头白羽已相亲,茗椀才尝正焙新
出处:《携茶过智海》
宋 · 吴则礼
床头白羽已相亲,茗椀才尝正焙新。
透出老禅三昧眼,唤醒逋客二毛身。
坐闻考考赴堂鼓,起觅垂垂洗钵人。
稍有黄鹂来举似,似怜老子独知真。
透出老禅三昧眼,唤醒逋客二毛身。
坐闻考考赴堂鼓,起觅垂垂洗钵人。
稍有黄鹂来举似,似怜老子独知真。
拼音版原文
注释
床头:指代靠近床的位置。白羽:白色的羽毛,可能指的是扇子。
相亲:亲近,这里指相伴。
茗碗:茶碗。
正焙新:刚刚烘焙好的茶叶。
老禅三昧眼:老禅师的深刻洞察力。
逋客:逃亡者或隐居者。
考考:学堂中敲击的鼓声。
堂鼓:学堂里的鼓声。
垂垂:形容动作缓慢。
洗钵人:负责清洗餐具的人。
黄鹂:鸟名,叫声清脆。
举似:告知,示意。
怜:怜悯,同情。
老子:诗人自指,表示自己。
翻译
床头的白羽扇已经熟悉了陪伴,刚品尝过新烘焙的茗碗茶香。茶香透出老禅师的深邃洞察力,唤醒了我这逃亡者疲惫的身心。
静坐聆听学堂的鼓声渐近,起身寻找那位慢慢洗碗的人。
忽然有黄鹂飞来,似乎要告诉我什么,仿佛怜惜我独自品味生活的真谛。
鉴赏
这首诗是宋代诗人吴则礼的作品,名为《携茶过智海》。诗中描绘了一幅宁静致远、充满禅意的生活场景。
"床头白羽已相亲,茗碗才尝正焙新。"
这两句写的是诗人早晨起床后,与窗前飘落的雪花相伴,品尝着刚泡好的新茶。这里,“床头白羽”形象地描绘了初冬清晨的宁静气氛,而“茗碗才尝正焙新”则展示了诗人对生活小确幸的享受。
"透出老禅三昧眼,唤醒逋客二毛身。"
这两句表达的是诗人通过冥想(三昧)洗净心灵,而“唤醒逋客二毛身”则是说他从沉思中唤醒了自己内心的那份悠远与孤独。
"坐闻考考赴堂鼓,起觅垂垂洗钵人。"
这两句描写诗人的日常生活,坐在家里听着外面学校的鼓声,而后起来寻找洗涤用的水桶和洗涤之人。这两句通过平凡的事物,反映出诗人对现实生活的关注。
"稍有黄鹂来举似,似怜老子独知真。"
最后两句则是说偶尔有黄鹂鸟飞临,似乎在同情这位年迈的诗人,他独自一人领悟着生命的真谛。在这里,“黄鹂”象征着春天的到来,而“似怜老子独知真”则表达了诗人对生命中美好瞬间的独特感受。
总体来说,这首诗通过细腻的情景描写,展现了诗人超脱尘世、享受简约生活的禅意情怀。