留向岩前弄明月,桂枝相伴影参差
出处:《题郭伯成画竹月岩寺》
宋 · 胡寅
夫君自是雪霜姿,落笔风生更不疑。
留向岩前弄明月,桂枝相伴影参差。
留向岩前弄明月,桂枝相伴影参差。
拼音版原文
注释
夫君:丈夫,指诗中的男性主角。自是:本来就是,表示天生如此。
雪霜姿:比喻人的高洁、清冷的气质。
落笔:下笔,指书写或作画。
风生:如同生出风,形容书法或文笔流畅生动。
更不疑:毫无怀疑,形容技艺高超。
岩前:岩石前,可能指山石边,也象征高洁之地。
弄明月:在明亮的月光下玩耍,也可理解为借月光创作。
桂枝:桂花树枝,象征高雅和美好。
相伴:陪伴。
影参差:影子交错,形象地描绘了月光下桂枝与人影的动态美。
翻译
丈夫本就如雪霜般清冷气质他的笔触挥洒间仿佛自带风声,毫不怀疑
鉴赏
这首诗描绘了一位夫君如同雪霜般清雅的气质,他的书法如同风起时生出的意韵,令人信服。他将这份才华在月岩寺前挥洒,与画中的竹子和明亮的月光相映成趣,仿佛桂枝与他的身影交错,构成一幅静谧而生动的画面。诗人胡寅通过此诗赞美了郭伯成画作中竹与月的意境,以及主人公的高洁风采。