安得急装去,北平防盛秋
出处:《雨中买酒镜湖酒楼》
宋 · 陆游
阴风号大泽,暮雨上高楼。
愁忆新丰酒,寒思季子裘。
登临天地迮,老病岁时遒。
安得急装去,北平防盛秋。
愁忆新丰酒,寒思季子裘。
登临天地迮,老病岁时遒。
安得急装去,北平防盛秋。
拼音版原文
注释
阴风:形容冷风。大泽:广阔的沼泽地。
暮雨:傍晚的雨。
高楼:高大的楼台。
愁忆:忧虑和回忆。
新丰酒:典出新丰,指美酒。
寒思:寒冷时的思念。
季子裘:季子所穿的皮衣,代指温暖。
登临:登山或登高。
天地迮:天地显得狭窄,形容视野受限或人生困境。
岁时遒:岁月紧迫,指年老体衰。
急装:快速准备行装。
北平:古代地名,今北京。
防盛秋:防备秋季可能发生的重大事件。
翻译
阴冷的风在广阔的沼泽中呼啸,傍晚的雨打湿了高高的楼台。心中愁绪涌起,想起新丰美酒,又念及寒冷时节所需的季子皮衣。
登高远望,感到天地狭窄,年岁已老,病痛缠身,时光紧迫。
如何能迅速收拾行装,前往北平,以防盛秋时可能的战事。
鉴赏
这首诗描绘了诗人身处阴冷风雨中的情境,他站在高楼之上,眺望远方,心中充满了愁绪。他想起了新丰美酒,那是他曾享受过的温暖与欢乐,而此刻却感到寒冷,渴望拥有一件季子裘来抵挡严寒。诗中流露出对时光流逝和自己老病之身的感慨,感叹人生道路的狭窄和岁月的逼迫。
"天地迮"表达了诗人对世事艰难的体悟,"岁时遒"则暗示了年华易逝,壮志难酬。最后,诗人表达了强烈的愿望,希望能迅速收拾行装,前往北平以应对即将到来的严酷秋季,这既是对个人命运的忧虑,也是对国家边防的关切。
整体来看,这首诗情感深沉,语言质朴,展现了陆游忧国忧民的情怀,以及在逆境中坚韧不屈的精神风貌。