小国学网>诗词大全>诗句大全>劝我勿重陈,起游西山麓全文

劝我勿重陈,起游西山麓

宋 · 苏辙
千里到齐安,三夜语不足。
劝我勿重陈,起游西山麓
西山隔江水,轻舟乱凫鹜。
连峰多回溪,盛夏富草木。
杖策看万松,流汗升九曲。
苍茫大江涌,浩荡众山蹙。
上方寄云端,中寺倚岩腹。
清泉类牛乳,烦热须一掬。
县令知客来,行庖映修竹。
黄鹅时新煮,白酒亦近熟。
山行得一饱,看尽千山绿。
幽怀苦不遂,滞念每烦促。
归舟浪花暝,落日金盘浴。
妻孥寄九江,此会难再卜。
君看孙讨虏,百战不摇目。
犹怜江上台,高会饮千斛。
巾冠堕台下,坐使张公哭。
异时君再来,携被山中宿。

拼音版原文

qiāndàoānsān

quànzhòngchényóu西shān

西shānjiāngshuǐqīngzhōuluàn

liánfēngduōhuíshèngxiàcǎo

zhàngkànwànsōngliúhànshēngjiǔ

cāngmángjiāngyǒnghàodàngzhòngshān

shàngfāngyúnduānzhōngyán

qīngquánlèiniúfán

xiànlìngzhīláixíngpáoyìngxiūzhú

huángéshíxīnzhǔbáijiǔjìnshú

shānxíngbǎokànjìnqiānshān绿

yōu怀huáisuìzhìniànměifán

guīzhōulànghuāmíngluòjīnpán

jiǔjiānghuìnánzài

jūnkànsūntǎobǎizhànyáo

yóuliánjiāngshàngtáigāohuìyǐnqiān

jīnguānduòtáixiàzuò使shǐzhānggōng

shíjūnzàiláixiébèishānzhōng宿

注释

千里:长途跋涉。
齐安:地名。
三夜:长时间。
语不足:交谈不尽。
勿重陈:不要重复。
西山麓:西山脚下。
轻舟:小船。
凫鹜:水鸟。
连峰:连绵的山峰。
回溪:曲折溪流。
杖策:拄杖。
九曲:山路弯曲。
苍茫:广阔无垠。
浩荡:广大。
上方:山顶。
云端:云层之上。
中寺:山中的寺庙。
岩腹:山岩内部。
清泉:清澈的泉水。
牛乳:像牛奶一样。
烦热:炎热。
一掬:捧起一些。
县令:地方官员。
客来:客人来访。
黄鹅:黄颜色的鹅。
白酒:米酒。
山行:山中行走。
千山绿:千座青山。
幽怀:内心深处。
滞念:困扰的思绪。
归舟:归途的船只。
金盘:金色的圆盘。
妻孥:妻子和孩子。
九江:地名。
孙讨虏:历史人物孙权。
百战:多次战斗。
江上台:江边的亭台。
千斛:极大量的酒。
巾冠:头巾和冠冕。
张公:可能指代某人。
异时:将来。
山中宿:山中过夜。

翻译

我长途跋涉来到齐安,三夜长谈仍意犹未尽。
你劝我不要再重复旧事,不如起身游览西山脚下。
西山隔着长江,小舟在水鸟间穿梭。
连绵的山峰间溪流曲折,盛夏时节满目青翠。
拄杖漫步,欣赏万松,汗水沿着九曲山路流淌。
大江苍茫,波涛汹涌,群山在眼前起伏。
上方寺庙仿佛建在云端,中寺则依偎在山岩深处。
清澈泉水如牛乳般甘甜,炎热时需捧一捧解渴。
县令得知我来访,厨房的灯火映照着修竹。
黄鹅新鲜烹煮,白酒也即将醇熟。
山行一路满足,遍览千座青山的绿色。
内心深处的忧郁难以排遣,思绪总是纷扰。
归程中,浪花伴着暮色,夕阳如金色圆盘沐浴江面。
妻儿寄居在九江,这样的聚会恐怕难以再次安排。
你看那孙权,历经百战却目光坚定。
他尚且怜惜江边的亭台,豪饮千斛以示欢畅。
有人不慎失足,头巾和冠冕落在台下,让张公为之痛哭。
将来你若再来,不妨携带被褥,在山中过夜。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙的《黄州陪子瞻游武昌西山》,描绘了诗人与兄长苏轼在黄州游玩西山的场景。诗中通过细腻的笔触,展现了山水间的美景和兄弟间的深厚情谊。

"千里到齐安,三夜语不足",表达了长途跋涉后相聚的喜悦和交谈的热烈。"劝我勿重陈,起游西山麓",兄长鼓励诗人放下忧虑,一同游览。接下来,诗人描述了乘舟过江,欣赏连峰回溪,茂盛的草木和万松的壮观景色。

"苍茫大江涌,浩荡众山蹙",以壮丽的自然景象烘托出豪迈的气氛。在游玩过程中,他们品尝了清泉、黄鹅和白酒,享受着简朴而满足的生活。"山行得一饱,看尽千山绿",体现了诗人对自然之美的深深陶醉。

然而,诗中也流露出诗人内心的苦闷和对未来的不确定,"幽怀苦不遂,滞念每烦促"。最后,夕阳西下,他们带着遗憾离开,期待着未来能再次相聚。"归舟浪花暝,落日金盘浴",画面凄美,"妻孥寄九江,此会难再卜",表达了对家庭的挂念和对重逢的期待。

整首诗情感真挚,语言流畅,既展示了山水之美,又抒发了人生感慨,充分体现了苏辙作为苏轼弟弟的才情和对亲情的珍视。