相如封禅书,仲舒天人策
出处:《丙辰除夕述怀》
清 · 吴敬梓
岁序倏云暮,群动日以迫。
青帝将乘权,玄冥又如客。
寄居秦淮上,五载星霜易。
令节空坐愁,北风吹窗隙。
霸子俱跳荡,莱妻只羸瘠。
商陆火添红,屠苏酒浮碧。
唯有虎宜画,那无鸡可磔。
指囷复何人,助予呼将伯。
堪笑谢仁祖,转向修龄索。
入夜醉司命,陈辞多自责。
回思一年事,栖栖为形役。
相如封禅书,仲舒天人策。
夫何采薪忧,遽为连茹阨。
人生不得意,万事皆愬愬。
有如在网罗,无由振羽翮。
严霜覆我檐,木介声槭槭。
短歌与长叹,搔首以终夕。
青帝将乘权,玄冥又如客。
寄居秦淮上,五载星霜易。
令节空坐愁,北风吹窗隙。
霸子俱跳荡,莱妻只羸瘠。
商陆火添红,屠苏酒浮碧。
唯有虎宜画,那无鸡可磔。
指囷复何人,助予呼将伯。
堪笑谢仁祖,转向修龄索。
入夜醉司命,陈辞多自责。
回思一年事,栖栖为形役。
相如封禅书,仲舒天人策。
夫何采薪忧,遽为连茹阨。
人生不得意,万事皆愬愬。
有如在网罗,无由振羽翮。
严霜覆我檐,木介声槭槭。
短歌与长叹,搔首以终夕。
注释
岁序:岁月。倏:迅速。
迫:紧迫。
青帝:春神。
乘权:主宰。
玄冥:冬神。
客:过客。
秦淮:河流名。
星霜:星辰变换,代指时间。
令节:佳节。
空坐:独自。
愁:愁苦。
霸子:豪杰。
莱妻:妻子。
商陆火:商陆的红色。
屠苏酒:古代新年饮的酒。
虎宜画:适合画作的老虎。
鸡可磔:鸡可杀。
指囷:求助。
呼将伯:呼唤有能力的人。
谢仁祖:人名。
修龄:长寿。
索:寻求。
司命:命运之神。
自责:自我反省。
栖栖:忙碌不安。
形役:奴隶般的忙碌。
相如封禅书:司马相如的封禅文献。
仲舒天人策:董仲舒的天人合一理论。
采薪忧:柴米之忧。
连茹阨:捆绑困境。
愬愬:形容心情沉重。
网罗:束缚。
檐:屋檐。
木介声:木头的声音。
槭槭:瑟瑟声。
搔首:挠头。
终夕:整夜。
翻译
岁月匆匆已入暮,万物活动日益紧迫。春神即将主宰,冬神却似过客。
我寄居在秦淮河边,五年时光转瞬即逝。
佳节到来,我独自愁苦,北风透过窗户吹来。
豪杰们活跃不安,妻子们瘦弱憔悴。
商陆的红色更显热烈,屠苏酒在碧绿中漂浮。
只有老虎适合画作,却没有鸡可杀。
谁能帮我,呼唤伯乐般的人物?
可笑谢仁祖,竟向长寿寻求答案。
夜晚沉醉于命运之神,自我反省多有责备。
回首这一年,忙碌的生活如同奴隶。
想起司马相如的封禅书,董仲舒的天人合一之策。
为何柴米之忧,竟成捆绑我的困境。
人生不如意,万事皆令人沮丧。
如同被困网中,无法展翅飞翔。
严霜覆盖屋檐,木头发出瑟瑟声响。
短歌长叹,整夜挠头不已。
鉴赏
这首诗是清代文学家吴敬梓的作品,题目为《丙辰除夕述怀》。从内容上看,这是一首表达诗人对时事、个人遭遇和历史感慨的诗作。
"岁序倏云暮,群动日以迫。青帝将乘权,玄冥又如客。"
这四句描绘了时间飞逝、世事变迁的感慨,以及对自然界力量的无奈与敬畏之情。
"寄居秦淮上,五载星霜易。令节空坐愁,北风吹窗隙。"
这里表达了诗人在外地漂泊五年,对时光流逝和个人境遇感到忧愁的心情。
"霸子俱跳荡,莱妻只羸瘠。商陆火添红,屠苏酒浮碧。"
这四句通过对比鲜明的景象,如热闹的宴席与冷清的室内,表达了诗人内心的复杂情感。
"唯有虎宜画,那无鸡可磔。指囷复何人,助予呼将伯。"
这两句则转向历史和传说中的人物,可能是在寻求精神上的慰藉或是对现实的某种逃避。
"堪笑谢仁祖,转向修龄索。入夜醉司命,陈辞多自责。"
诗人在这里表达了对过去的回顾和反思,以及对个人命运的感慨与自我批评。
"回思一年事,栖栖为形役。相如封禅书,仲舒天人策。"
这两句则是总结过去一年的经历,感到身心俱疲,同时提及了古代文学家相如和仲舒,可能是在寻求精神上的支撑。
"夫何采薪忧,遽为连茹阨。人生不得意,万事皆愬愬。"
这两句通过对比古人的简单生活与现代复杂的世态,表达了诗人对于人生难以如愿和世事无常的感慨。
"有如在网罗,无由振羽翮。严霜覆我檐,木介声槭槭。"
这四句通过对比自由与束缚、自然界的严酷与人类生活的艰辛,表达了诗人对于个人境遇和社会现实的无奈。
"短歌与长叹,搔首以终夕。"
最后两句则是总结全诗,以一种沉郁的情绪结束,表达了诗人对过去一年经历的回顾,以及面向未来时的心情和态度。