小国学网>诗词大全>诗句大全>郤诜可要真消息,只向春前便得知全文

郤诜可要真消息,只向春前便得知

出处:《送王霖赴举
唐 · 方干
自古主司看荐士,明年应是不参差。
须凭吉梦为先兆,必恐长才偶盛时。
北阙上书冲雪早,西陵中酒趁潮迟。
郤诜可要真消息,只向春前便得知

拼音版原文

zhǔkànjiànshìmíngniányìngshìcānchà
píngmèngwèixiānzhào

kǒngchángcáiǒushèngshí
běiquēshàngshūchōngxuězǎo西língzhōngjiǔchèncháochí

shēnyàozhēnxiāozhīxiàngchūnqián便biànzhī

注释

自古:从古时候起。
主司:主考官,负责选拔人才的官员。
荐士:推荐、选拔人才。
参差:不齐,这里指不公或有偏差。
吉梦:吉祥的梦,古人认为梦可以预示未来。
先兆:预先显示的迹象。
长才:有大才能的人。
偶盛时:偶尔遇到好时机,也可能指不巧碰上不利时机。
北阙:古代皇宫北面的门楼,代指朝廷。
上书:向皇帝进呈书面意见或请求。
冲雪早:顶着雪早早地去。
西陵:地名,这里泛指送别之地,也可能特指某地。
中酒:醉酒,酒意正浓。
趁潮迟:趁着潮水,但动作迟了。
郤诜:郤诜,古代名人,比喻有才学的人。
真消息:确切的消息,真实的信息。
春前:春天之前。

翻译

自古以来主考官注重选拔人才,明年的选拔应该会很公正。
需要凭借吉祥的梦境作为预兆,只是担心有才华的人偶然间逢时机不利。
清晨冒着雪早早上书朝廷,却在西陵因饮酒错过潮水耽搁。
郤诜这样的贤才你需确信消息,只待春天前就能知晓结果。

鉴赏

此诗描绘了一位文人对友人赴考之际的鼓励与祝愿。首句"自古主司看荐士,明年应是不参差"表明历史上选拔人才的官府都会公正无私地进行推荐,而来年的考试结果亦是如此,没有偏差。接下来的"须凭吉梦为先兆,必恐长才偶盛时"则是在鼓励对方,如果有吉祥的梦境预兆,便应把握良机,因为人才的盛行往往是短暂的。

诗中还提到"北阙上书冲雪早,西陵中酒趁潮迟",这里通过对比强调了赴考之难和友人的勇气与决心。"郤诜可要真消息,只向春前便得知"则是表达诗人希望能够得到真实的消息,而不必等到春天,即可知晓结果。

整首诗体现了对友人深切的关怀和鼓励,同时也透露出诗人对科举考试制度的信任与期许。