小国学网>诗词大全>诗句大全>古绸于今婺,盖亦一壮县全文

古绸于今婺,盖亦一壮县

出处:《送晏伯安
宋 · 喻良能
古绸于今婺,盖亦一壮县
剧繁号难理,百令无一健。
英英晏伯安,年壮政则练。
咄嗟扫宿弊,谈笑了宿案。
公庭坐无事,自可名道院。
老眼空四海,于公惊创见。
今公赋归欤,敢以一语饯。
边陲正驿骚,朝野未閒燕。
公才浩纵横,敌可受八面。
要须诣明光,上书还自荐。
口伐或箸筹,收功在不战。
不然飞刍粟,坐使军储羡。

拼音版原文

chóujīngàizhuàngxiàn

fánhàonánbǎilìngjiàn

yīngyīngyànbǎiānniánzhuàngzhèngliàn

duōjiēsǎo宿tánxiàole宿àn

gōngtíngzuòshìmíngdàoyuàn

lǎoyǎnkōnghǎigōngjīngchuàngjiàn

jīngōngguīgǎnjiàn

biānchuízhèng驿sāocháowèixiányàn

gōngcáihàozònghéngshòumiàn

yàomíngguāngshàngshūháijiàn

kǒuhuòzhùchóushōugōngzàizhàn

ránfēichúzuò使shǐjūnchǔxiàn

注释

婺:古代地名,婺州。
壮县:形容县份规模大、气势雄壮。
剧繁:极多且繁杂。
英英:形容人的杰出。
晏伯安:可能是诗中人物的名字。
口伐:口头指责。
飞刍粟:快速运输粮食。
军储:军事储备物资。

翻译

古代的婺州延续至今,也算是一座雄壮的县份。
事务繁多难以管理,众多命令却无人能执行。
杰出的晏伯安,年轻时就政务娴熟。
他迅速扫除旧弊,轻松解决积压的案件。
公堂之上无事可做,这里仿佛是清修之地。
他的见识广阔,让我惊叹不已。
如今您即将归乡,我斗胆以一句话为您送行。
边境正动荡不安,朝廷内外都还未安定。
您的才能横溢,能应对各方挑战。
您应直接上书朝廷,自我推荐以施展抱负。
无需公开声讨,胜利往往来自不战而屈人之兵。
否则粮草匮乏,会导致军需储备短缺。

鉴赏

这首诗是宋代诗人喻良能所作的《送晏伯安》,表达了对晏伯安的赞赏和对其未来的期许。诗中首先称赞了婺县的古老与雄壮,指出当地政务繁重,以往难以治理。然而,诗人提到晏伯安年轻有为,政治经验丰富,一上任就迅速扫除旧弊,轻松解决复杂问题,使得公庭清闲如道院。诗人惊叹于晏伯安的见识广博,认为他有处理各种事务的能力,甚至可能在不战而胜的情况下平定边疆纷争。

诗人祝愿晏伯安在归乡之际,能够凭借他的才能继续为国效力,建议他向朝廷进言自荐,通过智慧而非武力来取得胜利。最后,诗人警告若不采取这样的策略,可能会导致军需储备短缺。整首诗洋溢着对晏伯安的钦佩和对国家未来的担忧,同时也寄予了对他的深深期待。