日日被刀伤,天生还自有
出处:《诗三百三首 其二○八》
唐 · 寒山
我见瞒人汉,如篮盛水走。
一气将归家,篮里何曾有。
我见被人瞒,一似园中韭。
日日被刀伤,天生还自有。
一气将归家,篮里何曾有。
我见被人瞒,一似园中韭。
日日被刀伤,天生还自有。
注释
瞒人汉:欺骗人的家伙。篮盛水:提着篮子装水。
一气:一口气。
归家:回家。
何曾有:哪有真正的。
被人瞒:被人欺骗。
园中韭:园中的韭菜。
日日:每天。
刀伤:遭受伤害。
天生还自有:依然自然生长。
翻译
我见到那些欺骗人的家伙,就像提着篮子装水急急忙忙赶路。他们一口气想要回家,但篮子里哪有真正的收获。
我看那些被人欺骗的人,就像园中的韭菜一样。
每天都遭受伤害,但他们依然自然生长,保持本真。
鉴赏
这首诗描绘了两种景象,通过鲜明的对比和生动的比喻,表达了诗人对生活真谛的洞察。
前四句“我见瞒人汉,如篮盛水走。一气将归家,篮里何曾有。”以一个形象将人的奋斗与自然现象相联系。瞒人汉,即指河流中的人群,他们像用篮子盛水般忙碌劳作,但最后却一无所获。这是对那些徒劳无功的社会现象或个人行为的一种讽刺。
后四句“我见被人瞒,一似园中韭。日日被刀伤,天生还自有。”则以一种植物的生长来比喻生命的坚韧不拔。韭菜即使不断被切割,也会依然生长,这象征着生命力和自然界的顽强与恢复力。
诗中的意象既包含了对社会现实的批判,也蕴含了对生命之美好和坚持不懈的赞美。通过这种深刻而又富有画面感的写法,诗人传达了一种超越表面的哲理。