舍舟当禅扉,踏藓污野屦
出处:《和潘叔治早春游何山》
宋 · 梅尧臣
泛泛寒溪流,萦纡向山去。
浅石长蒲茸,朝烟暖岩树。
舍舟当禅扉,踏藓污野屦。
谁爱鲍参军,登临多秀句。
浅石长蒲茸,朝烟暖岩树。
舍舟当禅扉,踏藓污野屦。
谁爱鲍参军,登临多秀句。
拼音版原文
注释
泛泛:冷清。寒溪:寒冷的小溪。
萦纡:蜿蜒曲折。
山去:向山峰流去。
浅石:露出水面的石头。
长蒲茸:长满青苔的菖蒲。
朝烟:早晨的雾气。
暖岩树:被雾气温暖的山岩上的树木。
舍舟:放下船。
禅扉:禅房门。
踏藓:踩着苔藓。
污野屦:鞋子沾上泥土。
鲍参军:鲍照,古代诗人。
登临:登山游览。
多秀句:许多优美的诗句。
翻译
一条冷清的小溪流淌,蜿蜒曲折向着山峰流去。溪边有露出水面的浅石,长满青苔的菖蒲,早晨的雾气让山岩上的树木显得温暖。
我放下船靠近禅房门,踩着苔藓,鞋子沾上了野外的泥土。
谁能像鲍照那样才华横溢的诗人,他登山游览时总能写出许多优美的诗句。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《和潘叔治早春游何山》。诗中描绘了早春时节,寒溪潺潺流过山间,蜿蜒曲折,水面覆盖着浅浅的石头和丛生的蒲草。晨雾弥漫,使得山岩树木显得温暖而宁静。诗人弃舟登陆,步入山门,脚踏苔藓,感受着自然的质朴与清新。他以鲍参军(鲍照,南朝文学家,以其清新秀美的诗句著称)自比,表达了对美景的欣赏和对创作灵感的向往。整首诗通过细腻的笔触,展现了早春山景的静美,以及诗人与自然的亲近与对话。