石楠叶落小池清,独下平桥弄扇行
出处:《题马和之画四小景 其二》
宋 · 杨娃
石楠叶落小池清,独下平桥弄扇行。
倚日绿云无觅处,不如归去两三声。
倚日绿云无觅处,不如归去两三声。
注释
石楠:一种常绿灌木或小乔木,叶子有光泽,秋季落叶。小池:小型的水池,可能是个庭院或自然景观中的小水塘。
平桥:平坦的桥面,没有阶梯或坡度。
扇行:扇子挥动的样子,形容动作轻盈。
倚日:靠着太阳,这里指阳光照射。
绿云:形容女子的秀发浓密如云,这里比喻女子。
觅处:寻找的地方,这里指寻找那女子的身影。
归去:回家,离去。
两三声:两三声鸟鸣,象征着呼唤或挽留。
翻译
石楠树叶飘落在小池塘,独自走下平坦的桥扇风而行。阳光下那如绿色云朵般的身影已无处寻觅,不如就此回家,听两三声鸟鸣。
鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的自然风光图。"石楠叶落小池清",表达了秋天的景象,石楠树的叶子纷纷扬扬,飘落在小池之中,使得水面更加清澈。"独下平桥弄扇行"则描写诗人独自一人走过平坦的小桥,手里轻轻摇着折扇,一副闲适自得的样子。
"倚日绿云无觅处"中的“觅”字意味着寻找或停留之地,这句话表达了诗人在自然中漫步,没有特别想寻找的地方,只是在享受着阳光和绿色的云雾。最后一句“不如归去两三声”,则是说与其继续前行,不如选择回家,听听几声琴音,更能令人心旷神怡。
整首诗通过对自然景物的描绘,以及诗人在其中的闲适情怀,展现了宋代文人的审美情趣和对隐逸生活的向往。