章疏罢封无事日,朝廷犹惜直言人
出处:《献转运使雷谏议 其一》
宋 · 王禹称
当年辞气压朱云,老作皇家谏诤臣。
章疏罢封无事日,朝廷犹惜直言人。
题诗野馆光泉石,讲易秋堂动鬼神。
棘寺下僚叨末路,斋心唯愿秉陶钧。
章疏罢封无事日,朝廷犹惜直言人。
题诗野馆光泉石,讲易秋堂动鬼神。
棘寺下僚叨末路,斋心唯愿秉陶钧。
注释
当年:过去。辞气:言辞气势。
压:超过。
朱云:西汉名臣,以直言敢谏著称。
老作:年老后仍然担任。
皇家:皇帝。
谏诤臣:直言进谏的大臣。
章疏:奏章。
罢封:结束。
无事日:闲暇时日。
犹:仍然。
直言人:坦诚直言的人。
题诗:题写诗歌。
野馆:野外的馆舍。
光泉石:使泉水和石头生辉。
秋堂:秋天的讲堂。
动鬼神:让鬼神也为之感动。
棘寺:古代官署名,这里指低职位。
下僚:下级官员。
叨:谦辞,承蒙。
末路:低微的地位。
斋心:虔诚的心。
秉陶钧:比喻掌握重要权力或公正裁决。
翻译
当年他言辞犀利如压倒朱云,老来仍做皇上的直言谏官。奏章结束后的闲暇时光,朝廷依然珍视坦诚直言的人。
在野外馆舍题诗,泉水和石头增添了光彩,秋堂讲经震动鬼神。
身处棘寺这样的低职位,我只能算是末流,但心中只希望能秉持公正之道。
鉴赏
这首诗是宋代文学家王禹偟的作品,名为《献转运使雷谏议(其一)》。从诗中可以感受到作者在表达一种怀旧和不满的情绪。
“当年辞气压朱云”,这里的“辞气”指的是辞去官职时所表现出的高洁品格,而“压朱云”则是形容自己的才华盖过了红云,这里既有自豪之情,也流露出一丝超脱尘世的情怀。接下来的“老作皇家谏诤臣”,表明作者曾在朝廷担任直言进谏的角色,即使年事已高,但依然保持着作为忠诚臣子的本色。
“章疏罢封无事日,朝廷犹惜直言人”,这里的“章疏罢封”指的是不再为官,这里的“无事日”则是表达作者退隐后的平淡生活。诗人在此反映出当时朝廷对于直言进谏之人的依旧珍视,但这种态度与实际的政治环境形成了鲜明对比,体现了作者对朝政的不满和失望。
“题诗野馆光泉石”,这里的“题诗”是指在自然景物上留下诗句,以此来表达心中的感慨。接着的“讲易秋堂动鬼神”,则是借用《易经》中“动”字,暗示了作者内心世界的波动和对未来变化的预感。
最后,“棘寺下僚叨末路,斋心唯愿秉陶钧”,这里的“棘寺下僚”是指朋友或同道在寺庙中探讨学问,这里的“叨末路”则是在表达一种对未来道路的迷茫和不确定感。而“斋心唯愿秉陶钧”,则是一种愿望,希望能够像古代圣人陶朱那样,保持清贫而又能自得其乐。
总体来看,这首诗通过作者个人经历的回顾,表达了对过去的怀念和对现实政治的不满,以及对于未来道路的迷茫与渴望。