小国学网>诗词大全>诗句大全>谁道广文官独冷,未曾虚度一春中全文

谁道广文官独冷,未曾虚度一春中

出处:《又和春日对酒
宋 · 苏颂
倦游城阙祗疏慵,偏爱君家好事风。
后院按歌声不歇,雕章得句曲方终。
欢来趋向诸缘息,醉里情怀万虑空。
谁道广文官独冷,未曾虚度一春中

拼音版原文

juànyóuchéngquēzhīshūyōngpiānàijūnjiāhǎoshìfēng

hòuyuànànshēngxiēdiāozhāngfāngzhōng

huānláixiàngzhūyuánzuìqíng怀huáiwànkōng

shuídào广guǎngwénguānlěngwèicéngchūnzhōng

注释

倦游:厌倦了旅行或仕途。
祗:只是。
疏慵:懒散、无精打采。
好事风:清雅的风气,可能指文学或艺术氛围。
按歌:伴奏唱歌。
雕章:创作诗歌。
曲方终:歌曲结束。
欢来:欢乐之时。
诸缘:各种世俗之事。
万虑空:所有忧虑消失。
广文官:古代官职,负责教书或文学事务。
独冷:清冷,孤独。
未曾虚度:没有白白度过。

翻译

厌倦了都城的繁杂,只觉得懒散无聊,特别喜欢你家那种清雅的风气。
后院的歌声不断,每完成一首诗,音乐才停歇。
欢乐时放下一切忧虑,醉酒时心中万念俱空。
谁说做广文官就一定清冷,这一年春天我并未虚度。

鉴赏

这首诗描绘了一种闲适自得的生活状态,诗人在游览城阙之后感到疲惫,但却对君家的一些美好事物情有独钟。后院里的歌声悠扬不息,雕章之中得到佳句,曲调圆润完美。

诗中的“欢来趋向诸缘息”表达了诗人在快乐中逐渐平复心情的状态,而“醉里情怀万虑空”则是说在酒醒之后,所有的忧愁都像烟雾般消散无踪。

最后两句“谁道广文官独冷,未曾虚度一春中”,诗人对某位广文官的孤冷感到不解,同时表达了自己并没有虚度春日,每个时刻都是充实而有意义的。这是诗人对于生活态度的一种肯定,也反映了他积极向上的人生观。