藓壁残虫韵,霜轩倒竹阴
出处:《崔秀才宿话》
唐 · 齐己
事转闻多事,心休话苦心。
相留明月寺,共忆白云岑。
藓壁残虫韵,霜轩倒竹阴。
开门又言别,谁竟慰尘襟。
相留明月寺,共忆白云岑。
藓壁残虫韵,霜轩倒竹阴。
开门又言别,谁竟慰尘襟。
拼音版原文
注释
事转:世事变化。闻多:听闻众多。
心休:内心平和。
话苦心:诉说内心的苦楚。
相留:相互挽留。
明月寺:寺庙名,代指清静之地。
共忆:一起回忆。
白云岑:高山,喻指往事或理想境界。
藓壁:长满苔藓的墙壁。
残虫韵:稀疏的虫鸣声。
霜轩:秋霜覆盖的轩窗。
倒竹阴:竹子倒映的阴影。
开门:出门送别。
言别:说再见。
谁竟:谁能。
慰尘襟:抚慰世俗之心。
翻译
世事纷扰听闻多,内心平息诉说苦。明月寺中相互留,共忆往昔白云峰。
苔藓满墙虫鸣稀,秋霜轩窗竹影斜。
开门再叙离别情,谁能真正抚慰这凡尘之心。
鉴赏
这首诗描绘了一场深夜的离别,通过对月光、虫鸣、霜叶等自然景物的描写,表达了诗人对即将到来的分别感到无尽的哀伤和不舍。
"事转闻多事,心休话苦心。" 这两句表明在夜深人静之际,各种往事涌上心头,每一次回忆都如同刀割心灵,痛彻心扉。
"相留明月寺,共忆白云岑。" 这里的"明月寺"和"白云岑"象征着一个宁静而又遥远的地方,是诗人与友人共同的记忆之地,也是他们彼此相留的场所。
"藓壁残虫韵,霜轩倒竹阴。" 这两句生动地描绘了夜晚的景象,墙上长满了苔藓,虫鸣声此起彼伏,车辙被霜覆盖,竹叶在月光下摇曳,营造出一种寂静而凄凉的氛围。
"开门又言别,谁竟慰尘襟。" 最后两句则是对即将到来的分别感到无力回天,每一次打开心扉,就不得不面对离别的现实,这种痛苦谁能真正理解和安慰呢?
整首诗通过静谧的夜景,深沉的情感,以及对往昔时光的留恋与不舍,展现了诗人内心世界的复杂情绪。