止酒看花溅泪,吹灯见月羞明
出处:《目痛一月未愈自和前九首 其三》
宋 · 刘克庄
隘矣匹夫疾视,鄙哉主父倒行。
止酒看花溅泪,吹灯见月羞明。
止酒看花溅泪,吹灯见月羞明。
注释
隘矣:眼光狭隘。匹夫:普通人。
疾视:急切或偏激的目光。
鄙哉:多么鄙视。
主父:古代对男子的尊称,此处可能指某位人物。
倒行:行为不正或倒退。
止酒:停止饮酒。
看花:赏花。
溅泪:流泪不止。
吹灯:吹熄灯火。
见月:看见月亮。
羞明:因羞愧而不敢直视。
翻译
一个普通人的眼光狭隘,主父的行为让人鄙视。他停止饮酒赏花却泪流满面,点灯时看到月亮也感到羞愧。
鉴赏
此诗描绘了诗人对现实生活的不满与悲哀之情。"隘矣匹夫疾视,鄙哉主父倒行"两句,通过夸张的笔法表达了对于普通百姓急切盯着、而贵族或统治者却行为颠倒的现实社会的强烈不满与讽刺。"止酒看花溅泪,吹灯见月羞明"则写出了诗人在饮酒赏花时因感慨而流泪,在夜晚吹熄灯火看到清辉月光时却感到羞愧难当的情景。这两句流露出诗人内心的凄凉与自责,可能是因为个人的处境或是对世事无能为力的无奈。
整首诗通过对比和反差手法,表现了诗人对于社会不公和个人命运的深刻感慨。语言简练而富有象征意味,情感表达得十分微妙且具有深度。