白鸟归来閒似我,向山深处认巢居
出处:《后江行十绝 其七》
宋 · 岳珂
湓波已近见康庐,风月烟云自卷舒。
白鸟归来閒似我,向山深处认巢居。
白鸟归来閒似我,向山深处认巢居。
注释
湓波:江水。康庐:庐山。
风月烟云:自然景色,如风、月、云雾。
自卷舒:自由舒展。
白鸟:白色的鸟。
归来:返回。
閒似我:悠闲得像我。
向山深处:深入山中。
认巢居:寻找或确认它的巢穴。
翻译
江水已经接近庐山,风月景象随烟云自在变化。白色的鸟儿归巢,悠闲得如同我,向着山林深处探寻它的家。
鉴赏
这首诗是宋代诗人岳珂的《后江行十绝(其七)》,描绘了诗人行至湓江附近,眼前展现出庐山的美景。"湓波已近见康庐"一句,通过"湓波"和"康庐"(庐山的别称)的描绘,让人感受到江水与山色的交融,诗人已经接近目的地。接下来的"风月烟云自卷舒",则以自然景象的变幻,烘托出一种空灵而闲适的氛围。
"白鸟归来閒似我",诗人将自己比作悠闲的白鸟,暗示了诗人内心的宁静和对自然的亲近。最后,"向山深处认巢居"表达了诗人对于隐逸生活的向往,希望在山林深处找到自己的归宿。整首诗语言简洁,意境优美,流露出诗人淡泊名利、追求自然的心境。