小国学网>诗词大全>诗句大全>时辈想鹏举,他人嗟陆沈全文

时辈想鹏举,他人嗟陆沈

出处:《别王彻
唐 · 高适
归客自南楚,怅然思北林。
萧条秋风暮,回首江淮深。
留君终日欢,或为梁父吟。
时辈想鹏举,他人嗟陆沈
载酒登平台,赠君千里心。
浮云暗长路,落日有归禽。
离别未足悲,辛勤当自任。
吾知十年后,季子多黄金。

拼音版原文

guīnánchǔchàngránběilín
xiāotiáoqiūfēnghuíshǒujiānghuáishēn

liújūnzhōnghuānhuòwèiliángyín
shíbèixiǎngpéngrénjiēchén

zǎijiǔdēngpíngtáizèngjūnqiānxīn
yúnànchángluòyǒuguīqín

biéwèibēixīnqíndāngrèn
zhīshíniánhòuduōhuángjīn

注释

归客:远游归来的客人。
北林:北方的树林。
萧条:荒凉冷清。
回首:回头望。
梁父吟:古诗篇名,象征志向高远。
鹏举:大鹏展翅。
陆沈:比喻沉沦或不得志。
平台:高台。
赠君:送给朋友。
千里心:千里之外的思念。
浮云:象征迷茫。
归禽:归巢的鸟儿。
辛勤:勤劳辛苦。
自任:自己承担。
季子:古代贤士,这里指有成就的人。
多黄金:富有黄金。

翻译

远游的客人从南方归来,心中惆怅思念北方的树林。
秋风萧瑟,傍晚时分,回首望去,淮河长江的水色深深。
我尽力挽留你整日欢聚,或许还会唱起《梁父吟》这样的古诗。
同辈期待你能像大鹏展翅高飞,旁人却感叹你可能沉沦。
带着美酒登上高台,赠送你这份千里之外的深情厚意。
浮云遮蔽了远方的道路,落日余晖中鸟儿归巢。
离别虽然令人伤感,但责任和辛劳应由自己承担。
我知道十年之后,你会像季子一样富有黄金。

鉴赏

这首诗描绘了一位归客从南楚回到北林的旅途中所感所思。开篇即以“怅然”二字,表达了诗人内心的不舍与忧虑。秋风萧瑟,暮色渐浓,让人倍感孤独和凄凉。江淮之深,更是增添了一份遥远和深邃。

“留君终日欢”一句,透露出诗人对友人的不舍与挽留之情,而“或为梁父吟”则显示出诗人对于古代贤士梁父的景仰,以及希望自己也能如梁父般高风亮节。接下来的“时辈想鹏举,他人嗟陆沈”一句,则是对同辈中有才华却未被发现的人表示理解和赞赏,同时对于那些已经获得认可的诗人则感到些许羡慕。

“载酒登平台,赠君千里心”一句,通过举杯畅饮的情景,传达了对友人的深厚情谊,以及希望友人能够在未来的旅途中保持坚持和努力。随后的“浮云暗长路,落日有归禽”则描绘出归途中的迷茫与孤独,而“离别未足悲,辛勤当自任”一句,则是诗人对自己离别之情的提醒和自我鼓励。

最后,“吾知十年后,季子多黄金”一句,表达了诗人对于友人的未来充满信心,相信时间会证明一切,朋友终将收获成功与财富。整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了一种淡定而深远的人生态度。