小国学网>诗词大全>诗句大全>潜来衔搏去,但觉声音悲全文

潜来衔搏去,但觉声音悲

出处:《伤白鸡
宋 · 梅尧臣
我庭有素鸡,翎羽白如脂。
日所虑狂犬,未尝忧孽狸。
暝栖向檐隙,朝啄循阶基。
每先乌鸟鸣,不失风雨时。
虽吾囷廪薄,尚汝稻粱遗。
昨宵天气黑,阴物恣所窥。
潜来衔搏去,但觉声音悲
开门俾驰救,已过墙东陲。
呵叱不敢食,夺然留在兹。
涌血被其颈,嗋呷气甚危。
皓臆变丹赤,霜翅两离披。
悯心欲之活,碎脑安能治。
委瘗从尔命,孰忍姜桂为。
犹看零落毛,荡漾随风吹。
念始托兹地,蒙幸信可知。
充庖岂云患,度日无苦饥。
如何遇凶兽,毒汝曾不疑。
斯事义虽小,得以深理推。
邓生赐山铸,未免终馁而。
人道尚乃尔,怆焉聊俛眉。

拼音版原文

tíngyǒulíngbáizhī

suǒkuángquǎnwèichángyōuniè

míngxiàngyáncháozhuóxúnjiē

měixiānniǎomíngshīfēngshí

wéiqūnlǐnbáoshàngdàoliáng

zuóxiāotiānhēiyīnsuǒkuī

qiánláixiándànjuéshēngyīnbēi

kāiménchíjiùguòqiángdōngchuí

chìgǎnshíduóránliúzài

yǒngxuèbèijǐngxiāxiéshènwēi

hàobiàndānchìxiáchìliǎng

mǐnxīnzhīhuósuìnǎoānnéngzhì

wěicóngěrmìngshúrěnjiāngguìwèi

yóukànlíngluòmáodàngduìsuífēngchuī

niànshǐtuōméngxìngxìnzhī

chōngpáoyúnhuàn

xiōngshòucéng

shìsuīxiǎoshēntuī

dèngshēngshānzhùwèimiǎnzhōngněiér

réndàoshàngnǎiěrchuàngyānliáoméi

注释

素鸡:白色的鸡。
翎羽:鸟类的羽毛。
孽狸:指狐狸。
檐隙:屋檐下的缝隙。
乌鸟:乌鸦。
阴物:指黑夜中的未知生物。
搏去:捕捉离去。
俾:使,让。
委瘗:埋葬。
姜桂:比喻珍贵的食物。
零落:散落。
蒙幸:受到幸运。
充庖:供给厨房。
凶兽:指带来危害的野兽。
邓生:诗中的主人翁。
怆焉:悲痛的样子。

翻译

我家院中有一只白鸡,羽毛洁白如脂。
每日担忧狂犬,从未忧虑狐狸的祸害。
夜晚栖息在屋檐下,早晨则在台阶旁觅食。
它总比乌鸦早鸣,风雨无阻坚守时间。
虽然我家粮食不多,仍会分些给你吃。
昨晚天气阴暗,未知生物窥视而来。
它悄悄进来捕食,只留下悲伤的声音。
我打开门让它逃走,它已越过东墙边。
我呵斥它不敢吃,但它仍留在这里。
鲜血染红了它的颈项,呼吸困难危险万分。
它的心胸变红,翅膀冻得张开。
我怜悯它想救活,但碎脑之痛无法治愈。
我只能任由你命运,怎忍心加害于你。
还能看见你零落的羽毛,随风飘散。
想起当初你来到此地,幸运之情可见。
养你本非难题,日子虽苦但无饥饿之忧。
为何会被凶兽伤害,我竟未察觉。
此事虽小,却能深入思考人的道义。
邓生养你,却仍难免饿死。
人间道义如此,令人悲叹,我不禁低眉。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《伤白鸡》,表达了对一只被恶兽袭击的白鸡的怜悯和感慨。诗中描绘了白鸡羽毛洁白,生活规律,与人和谐共处,即使食物微薄也知足感恩。然而在黑夜遭遇阴险之物的侵袭,诗人听见悲鸣后急忙救援,但白鸡已经受伤严重。诗人反思,即使面对微小的事件,也能引申出深刻的道理,比如人道中的善良与残忍,以及对无辜生命的同情。最后,诗人感慨如果早知会有这样的不幸,当初就不会轻易将鸡养在易于遭受攻击的地方。整首诗情感真挚,寓言性强,体现了梅尧臣的诗风。