晚阴生林莽,落日犹在塔
出处:《和子瞻自净土步至功臣寺》
宋 · 苏辙
山平村坞连,野寺钟相答。
晚阴生林莽,落日犹在塔。
行招两社僧,共步青山月。
送客渡石桥,迎客出林樾。
幽寻本真性,往事听徐说。
钱王方壮年,此邦事轻侠。
乡人鄙贫贱,异类识英杰。
立石象兴王,遗迹今岌嶪。
功勋三吴定,富贵四海甲。
归来父老藏,崇高畏摧压。
诗人巧讥病,牛领恣挑抉。
流传后世人,谈笑资口舌。
是非亦已矣,兴废何仓卒。
持归问禅翁,笑指浮沤没。
晚阴生林莽,落日犹在塔。
行招两社僧,共步青山月。
送客渡石桥,迎客出林樾。
幽寻本真性,往事听徐说。
钱王方壮年,此邦事轻侠。
乡人鄙贫贱,异类识英杰。
立石象兴王,遗迹今岌嶪。
功勋三吴定,富贵四海甲。
归来父老藏,崇高畏摧压。
诗人巧讥病,牛领恣挑抉。
流传后世人,谈笑资口舌。
是非亦已矣,兴废何仓卒。
持归问禅翁,笑指浮沤没。
拼音版原文
注释
山平:山村平坦。村坞:村落。
野寺:野外的寺庙。
钟相答:钟声相互应答。
晚阴:傍晚的阴云。
林莽:茂密的树林。
落日:夕阳。
塔:塔楼。
行招:行走时招呼。
两社僧:两个僧人。
青山月:青山上的月亮。
渡石桥:过石桥。
出林樾:走出林荫道。
幽寻:深入探寻。
本真性:真实的本性。
往事:过去的事情。
徐说:慢慢讲述。
钱王:指钱镠,五代十国时期吴越国君主。
轻侠:崇尚侠义。
鄙贫贱:鄙视贫穷。
异类:与众不同的人。
英杰:杰出人物。
象兴王:象征王者兴起。
遗迹:古代遗迹。
岌嶪:高耸的样子。
三吴定:奠定三吴的安定。
四海甲:天下最富有的地方。
父老:乡亲们。
崇高:威严崇高。
畏摧压:敬畏其威严。
讥病:巧妙讽刺。
牛领:比喻钻牛角尖。
恣挑抉:任意挑剔。
谈笑资口舌:谈论的素材。
是非:对错。
兴废:兴盛衰败。
禅翁:禅师。
浮沤:比喻世事如泡影,转瞬即逝。
翻译
山村相连,野寺钟声相应和。傍晚阴云笼罩树林,夕阳依然照在塔顶。
我行走在路上,招呼两位僧人,共赏青山之月。
送别客人过石桥,迎接客人出林荫道。
探寻内心深处,倾听往事慢慢述说。
当年的钱王正当壮年,这里的人崇尚侠义。
乡人鄙视贫穷,却能识别真正的英雄豪杰。
树立石碑纪念王者,古迹如今仍巍峨。
他的功绩奠定三吴安定,财富冠绝天下。
百姓将他的事迹珍藏,敬畏其崇高威严。
诗人的巧妙讽刺,如牛角尖般犀利。
这些故事流传后世,成为人们谈笑的话题。
是非曲直已成过往,国家兴衰变化迅速。
带着疑问去询问禅师,他笑着指向浮云消散。
鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙的作品《和子瞻自净土步至功臣寺》。诗中描绘了山间村庄、野寺与钟声相互呼应的宁静景象,傍晚时分,树林里暗影渐生,夕阳映照着古塔,显得静谧而庄重。诗人邀请僧侣一同漫步在青山之月色下,途中送别和迎接客人,展现出人情世故与自然的和谐。
诗中提及当地的历史人物钱王,他在壮年时期曾在此地显赫一时,乡人以贫贱为耻,却能识别真正的英雄。功臣寺的建立和遗迹见证了钱王的功绩,但随着时间流逝,这些功勋与富贵都如泡沫般消散。诗人以巧妙的笔触讽刺了历史的变迁和是非的短暂,最后将这些问题留给禅翁去解答,以“浮沤没”形象地比喻世事无常。
整首诗通过描绘景物和历史故事,寓言般地表达了对人生无常、世事兴衰的深沉感慨,体现了苏辙诗歌的哲理性和艺术魅力。