小国学网>诗词大全>诗句大全>时依乔木下,俄顷得微凉全文

时依乔木下,俄顷得微凉

出处:《林下避暑
宋 · 郭印
行道遭三伏,流年当百殃。
舌乾元少味,体倦不安床。
逃暑少宽舍,沃焦无冷浆。
时依乔木下,俄顷得微凉

拼音版原文

xíngdàozāosānliúniándāngbǎiyāng

shéqiányuánshǎowèijuànānchuáng

táoshǔshǎokuānshèjiāolěngjiāng

shíqiáoxiàéqǐngwēiliáng

注释

行道:道路。
三伏:夏季最热的三个月。
流年:岁月。
百殃:众多不幸之事。
舌乾:口干。
元少味:失去原有滋味。
体倦:身体疲倦。
不安床:难以入睡。
逃暑:躲避炎热。
宽舍:宽敞的避暑处。
沃焦:炽热之地。
冷浆:冷饮。
乔木:高大树木。
俄顷:片刻。
微凉:轻微的凉意。

翻译

行走在炎炎夏日的道路上,岁月仿佛承受着无数灾祸。
口干舌燥,食物失去了原有的味道,身体疲惫,难以安睡在床榻上。
躲避酷暑,却找不到舒适的避暑处,连解渴的冷饮也难觅。
只有偶尔靠着高大的树木,片刻间才能感受到一丝微弱的清凉。

鉴赏

这首宋诗《林下避暑》是宋代诗人郭印的作品,描绘了夏日酷暑中行人的艰辛与寻求清凉的场景。诗人通过"行道遭三伏,流年当百殃",表达了在炎热的三伏季节里,人生仿佛遭遇诸多不幸,身心疲惫。"舌乾元少味,体倦不安床"进一步刻画了高温下口舌干燥、身体疲乏的状态,连基本的饮食都失去了滋味。

"逃暑少宽舍,沃焦无冷浆"写出了寻找避暑之地的不易,即使是找到稍微阴凉的地方,也没有凉爽的饮料解渴。最后两句"时依乔木下,俄顷得微凉"则描绘了片刻的安慰,诗人暂时倚靠大树之下,感受到一丝微弱的凉意,带来一丝慰藉。

整体来看,这首诗以简洁的语言,生动地展现了夏日避暑的艰难,以及对清凉片刻的珍视,寓含了人生的艰辛与对宁静的向往。