小国学网>诗词大全>诗句大全>故宫乱后仍华壮,使者年来果是非全文

故宫乱后仍华壮,使者年来果是非

出处:《太平宫
宋 · 李流谦
一马腾腾上翠微,松风瑟瑟解吹衣。
故宫乱后仍华壮,使者年来果是非
何日身能床蕊笈,只今心自托金徽。
两林不到犹遗恨,落照衔山劝客归。

拼音版原文

téngténgshàngcuìwēisōngfēngjiěchuī

gōngluànhòurénghuázhuàng使shǐzhěniánláiguǒshìfēi

shēnnéngfānruǐzhījīnxīntuōjīnhuī

liǎnglíndàoyóuhènluòzhàoxiánshānquànguī

注释

一马:形容马匹奔跑迅速。
翠微:青翠的山峦。
松风:松树间的风声。
解吹衣:仿佛能吹走身上的疲惫。
故宫:古代帝王的宫殿,这里指历经战乱的故宫。
乱后:战乱之后。
华壮:依旧壮丽。
使者:出使的人。
是非:是否正确或明智的选择。
身能:能够。
床蕊笈:隐居简静的生活。
金徽:可能指代金制的徽章或象征权力的物品,这里代表心之所向。
两林:两个树林,可能指代未去的地方。
遗恨:未完成的心愿或遗憾。
落照:夕阳。
衔山:夕阳挂在山边。
劝客归:催促客人回家。

翻译

一匹马疾驰上山丘,松风声声似解我衣裳。
历经战乱的故宫依然雄伟,使者近年来探访是否明智。
何时我能身居简静之地,如今心已寄托在金徽之上。
未访双林仍留遗憾,夕阳西下催促我归去。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、寻求心灵寄托的意境。"一马腾腾上翠微,松风瑟瑟解吹衣",诗人骑着马匹翻越翠绿的山巅,感受着松林中的凉风轻拂衣衫,这是对自然美景的细腻描写,也映射出诗人超然物外的情怀。

"故宫乱后仍华壮,使者年来果是非",则透露出一丝历史的沧桑感与对过往事物的反思。"故宫"指的是旧时帝王所居之地,而今朝已成废墟,虽然时间流逝、战乱之后依然保持着往日的壮丽,但使者年复一年来访,这种繁华是否真实存在,还是虚幻的呢?这里诗人表达了对历史变迁的深刻感慨。

"何日身能床蕊笈, 只今心自托金徽"中,"床蕊笈"指的是古代高贵者所用的华丽床榻,诗人希望自己哪天能够拥有这样的安逸生活,但现在,只能是心灵依托于那象征着权力与尊贵的"金徽"。这里流露出诗人对物质享受和精神寄托之间微妙的情感态度。

"两林不到犹遗恨,落照衔山劝客归"则表达了一种不舍与留恋之情。"两林"可能指的是某个地方的两个树林,由于未能到达,这份未了的心情如影随形,跟随着夕阳的余晖穿越山峦,诗人似乎在劝说那些客旅早些返回。

整首诗通过对自然景观、历史遗迹和个人心境的描绘,展现了一种超脱尘世、寻求精神寄托的哲思,同时也流露出一种对过去繁华生活的怀念与不舍。