何时鼻端白现,依旧眉毫雪垂
宋 · 刘克庄
玉追琢天肖汝,血模糊物败之。
何时鼻端白现,依旧眉毫雪垂。
何时鼻端白现,依旧眉毫雪垂。
注释
玉:比喻美好的事物或人才。追琢:雕刻打磨,比喻精心培养或塑造。
天肖:天然的肖像或特质。
汝:你。
血模糊:形容血迹斑驳或伤痕累累。
物败之:指过去的衰败状态。
何时:什么时候。
鼻端:鼻子尖端。
白现:显现白色,这里可能指衰老的迹象。
依旧:仍然。
眉毫:眉毛。
雪垂:像雪一样下垂,形容眉毛稀疏或白发苍苍。
翻译
你如美玉经过精心雕琢,鲜血模糊了曾经的败落。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在深夜饮酒至醉,独自一人靠坐在门限边休息,不慎跌伤了眉鼻,流血涂面。诗中透露出一种孤独与悲凉的情感,同时也反映出诗人当时的困顿处境。
玉追琢天肖汝,血模糊物败之。这两句用了精美的比喻,将自己的身体比作由玉石雕刻而成的精致肖像,而这精致的形象却被鲜血所污染,显得破败不堪。玉在这里代表着纯洁与美好,而血则是痛苦和损伤的象征。
何时鼻端白现,依旧眉毫雪垂。这两句诗通过对比手法,突出了眉毛如同积雪般洁白,而鼻尖却因伤口而显得苍白。这里的“何时”表达了一种期待与等待,同时也透露出一种无奈和悲哀。
整首诗通过对身体损伤的描写,表现了诗人内心的痛苦和不易被人理解的孤独感受。这是一种非常细腻且深刻的情感抒发,也体现了古代文人的忧国忧民之心。