南来放马遵舟楫,鲈鳜西风号本乡
出处:《旧游一绝》
宋 · 苏籀
慨怅秦关旧侪侣,绫袍韘䪓火镰囊。
南来放马遵舟楫,鲈鳜西风号本乡。
南来放马遵舟楫,鲈鳜西风号本乡。
拼音版原文
注释
慨怅:感慨、惆怅。秦关:古代的函谷关或类似的边关。
旧侪侣:老朋友。
绫袍:丝绸制成的长袍。
韘䪓:古代的一种皮革箭袋,也指火镰。
火镰:用来取火的工具。
囊:袋子。
南来:从南方而来。
放马:骑马漫游。
遵舟楫:沿着船只或水路前行。
鲈鳜:鲈鱼和鳜鱼,都是江河湖中的美味鱼类。
西风:秋风。
号:呼叫,这里指呼唤。
本乡:故乡。
翻译
感慨万分地想起在秦关的老朋友他们穿着丝绸袍子,腰间挂着火镰和皮袋
鉴赏
这首诗描绘了诗人对往昔在秦关与旧友共度时光的怀念之情。"绫袍韘䪓火镰囊"形象地展现了他们昔日的装扮和生活细节,可能是在野外活动中使用的装备。"南来放马遵舟楫"暗示了他们或是在南方的旅程中,驾驭马匹或乘船出行,体现了生活的自由与探索。最后一句"鲈鳜西风号本乡"则借用了鲈鱼思归的典故,表达了诗人对故乡的深深眷恋,以及对旧友的思念,西风中的鲈鱼叫声仿佛在呼唤他们回归故里。整体上,这首诗情感真挚,富有画面感,展现了诗人对过去的回忆和对乡土的深情。