小国学网>诗词大全>诗句大全>临风为之恸,发色变苍苍全文

临风为之恸,发色变苍苍

宋 · 赵蕃
忽报舒州逝,深同海内伤。
平泉无草木,北海漫文章。
要作人琴叹,空怀道路长。
临风为之恸,发色变苍苍

注释

忽报:忽然传来。
舒州逝:舒州人去世。
深同:深深。
海内伤:全国的人一同感到悲伤。
平泉:舒州人的居所。
无草木:没有生机勃勃的草木。
北海漫:如北海般浩渺。
文章:著作。
人琴叹:为人的离世发出感慨。
空怀:空自怀念。
道路长:漫长的路途。
临风:面对清风。
为之恸:痛哭。
发色变苍苍:头发因悲伤而变得斑白。

翻译

忽然传来舒州人去世的消息,深深触动了我,如同全国的人一同感到悲伤。
他的居所平泉再也没有生机勃勃的草木,他的著作如北海般浩渺但无人赏识。
我想为他的离世发出感慨,却只能空自怀念那漫长的路途。
面对清风,我不禁痛哭,连头发都因悲伤而变得斑白。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃悼念友人舒州的挽诗。首句“忽报舒州逝”表达了对突然失去朋友的震惊和悲痛,"深同海内伤"则强调了诗人与舒州的深厚情谊以及世人对他的哀悼。接下来,“平泉无草木”暗指友人生前的居所失去了生机,象征其人已逝;“北海漫文章”则赞美舒州的才华横溢,即使辞世,其文学遗产仍如北海般浩渺。

“要作人琴叹”引用典故,表达对舒州才情未展的惋惜,如同伯牙失知音,只能徒然感叹;“空怀道路长”则表达了诗人对友人远行的追思,以及因无法再见而产生的深深遗憾。“临风为之恸”描绘出诗人面对风声,悲从中来,痛哭不已的画面;最后“发色变苍苍”以形象的外在变化,揭示了诗人内心的极度哀伤,白发陡生,显示出岁月无情,人事无常。

整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过生动的细节和典故,展现了诗人对亡友的深切怀念和哀悼之情。