予自钓鱼船上客,偶除须鬓著袈裟
出处:《禅句二首 其二》
宋 · 黄庭坚
予自钓鱼船上客,偶除须鬓著袈裟。
佛祖位中留不住,夜来依旧宿芦花。
佛祖位中留不住,夜来依旧宿芦花。
注释
予:我。自:从。
钓鱼船:小船。
上:的。
客:客人。
偶:偶尔。
除:剃去。
须鬓:胡须和鬓发。
著:穿上。
袈裟:僧袍。
佛祖:佛祖。
位:地位。
中:当中。
留:留住。
不住:无法留住。
夜来:夜晚。
依旧:仍然。
宿:过夜。
芦花:芦苇花。
翻译
我从钓鱼船上的客人,偶尔剃发披上僧衣。即使佛祖的尊位也无法挽留我,夜晚我还是选择睡在芦花丛中。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的《禅句二首(其二)》。诗中,诗人以自我调侃的方式描绘了一幅出世的画面。他自称“钓鱼船上客”,形象地表达了自己超脱尘世的生活状态。接着,他写到偶尔披上袈裟,暗示对佛法的亲近和对世俗名利的淡泊。然而,即使身处佛祖之位也无法留住他,夜晚依然选择栖息在芦花之中,象征着他对自然的向往和内心的宁静。整首诗语言简洁,意境深远,体现了黄庭坚禅意诗风的特点。