伏读旨意大,倍使吾容斋
出处:《次韵范石湖北窗书怀一首》
宋 · 王阮
骄阳重郁结,凉飙惊豁开。
排户始奔突,转隙少徘徊。
仄闻风伯言,敬为邦君来。
邦君著之诗,快心吾已灰。
独念暑耘人,斯时若为怀。
所愿均此施,醒然与之偕。
有冰何心浆,有瓮何心醅。
莫吹天上云,要洗田中埃。
高枕谢北窗,披襟笑登台。
伏读旨意大,倍使吾容斋。
排户始奔突,转隙少徘徊。
仄闻风伯言,敬为邦君来。
邦君著之诗,快心吾已灰。
独念暑耘人,斯时若为怀。
所愿均此施,醒然与之偕。
有冰何心浆,有瓮何心醅。
莫吹天上云,要洗田中埃。
高枕谢北窗,披襟笑登台。
伏读旨意大,倍使吾容斋。
拼音版原文
注释
骄阳:烈日。凉飙:凉风。
排户:吹开窗户。
转隙:瞬间。
风伯:风神。
邦君:国君。
快心:心情畅快。
灰:如灰烬。
暑耘人:暑热中耕作的人。
均此施:普施于人。
醒然:清醒。
冰:冰块。
浆:饮料。
瓮:酒瓮。
醅:酒液。
天上云:天上的云。
田中埃:田间尘埃。
高枕:安心高卧。
披襟:敞开衣襟。
伏读:深感诗中之意。
容斋:心静如斋堂。
翻译
烈日酷热如重压,突然凉风带来舒爽。窗户被风吹开,凉意瞬间涌进,不再犹豫停留。
侧耳倾听风神的话语,他仿佛为国君而来。
国君将这凉风写入诗篇,令我心中畅快如灰烬。
独自想起在暑热中耕作的人,此刻他们心境如何。
我只愿这清凉能普施于人,与他们共享这份清醒。
有冰怎忍心做饮料,有酒瓮又怎能不酿成佳酿。
别让风吹散天上的云,而是要洗净田间的尘埃。
我在北窗下安心高卧,敞开衣襟笑对高台。
深感诗中的深意,更让我心静如斋堂。
鉴赏
这首诗描绘了一种深沉而又豁达的情感和境界。开头“骄阳重郁结,凉飙惊豁开”两句,通过对比热辣的阳光与突然来临的凉风,形象地表达了内心世界由压抑到豁然开朗的变化过程。“排户始奔突,转隙少徘徊”则描写了一种急促而又不愿离去的情绪,这些词句营造出一种既紧迫又矛盾的心境。
诗人通过“仄闻风伯言,敬为邦君来”两句,表达了对尊长或朋友的敬意和期待之情。紧接着,“邦君著之诗,快心吾已灰”一句,则透露出一种既有所期待,又不免自我解脱的心境。
“独念暑耘人,斯时若为怀”两句,表达了诗人对辛勤劳作者的同情和内心的关怀。而“所愿均此施,醒然与之偕”则是诗人的美好愿望,希望能够与人们共享这份关怀。
后面几句“有冰何心浆,有瓮何心醅。莫吹天上云,要洗田中埃。”通过对比和反问,强调了诗人务实而不追求虚幻的态度,以及对于现实生活中的劳动和清洁的重视。
最后,“高枕谢北窗,披襟笑登台。伏读旨意大,倍使吾容斋。”则是诗人在静谧的书房中,对着北窗,舒展身心,阅读书信,感到一份满足和宁静。
整首诗通过对自然景象与内心世界的描绘,以及对劳动者的关怀和现实态度的表达,展示了诗人深邃而豁达的情感和境界。