康年气象冬三白,浮世功名酒一中
出处:《雪寒围炉小集》
宋 · 范成大
席帘纸阁护香浓,说有谈空爱烛红。
高饤膻根浇杏酪,旋融雪汁煮松风。
康年气象冬三白,浮世功名酒一中。
无事闭门渠易得,何人蹑屐响墙东。
高饤膻根浇杏酪,旋融雪汁煮松风。
康年气象冬三白,浮世功名酒一中。
无事闭门渠易得,何人蹑屐响墙东。
拼音版原文
注释
席帘:精致的帘幕。纸阁:纸做的阁楼。
香浓:香气浓郁。
谈空:谈论佛理。
爱烛红:喜欢红烛的光亮。
高饤:高高的盘子。
膻根:羊肉。
杏酪:杏仁奶酪。
旋融:快速融化。
雪汁:雪水。
煮松风:煮松子茶。
康年:丰收之年。
气象:景象。
冬三白:冬日里的雪景。
浮世功名:世间功名。
酒一中:在酒中消解。
无事:闲暇时。
闭门:关门。
渠:代词,相当于‘它’或‘这’。
易得:容易获得。
蹑屐:踏着木屐。
响墙东:在墙东响起声音。
翻译
精致的帘幕和纸阁里香气浓郁,谈论佛理时偏爱红烛的光亮。高高的盘子里放着羊肉,配以杏仁奶酪,又快速融化了雪水来煮松子茶。
在丰收之年,冬日里常见三白景象,世间功名全在一杯酒中得以消解。
闲暇时关上门就容易获得宁静,却无人踏着木屐声在墙东响起。
鉴赏
这首诗描绘的是冬季围炉而坐,品茗聊天的文人雅集场景。"席帘纸阁护香浓"写出了室内温暖而香气四溢,帘幕轻掩,纸阁增添了一份静谧。"说有谈空爱烛红"则体现了聚会中的轻松交谈,红色的蜡烛更添温馨气氛。
"高饤膻根浇杏酪,旋融雪汁煮松风"两句,描述了精致的菜肴和饮品,羊肉(膻根)与杏酪相配,雪水烹煮的松风茶,展现了主人的品味和对自然的亲近。
"康年气象冬三白,浮世功名酒一中"暗寓了诗人对岁月静好、淡泊名利的感慨,冬季的瑞雪象征着丰年,而酒中则寄托了对人生的理解和对功名的淡然态度。
最后两句"无事闭门渠易得,何人蹑屐响墙东"表达了诗人对于宁静生活的向往,希望在无事之时,能享受这样的闲适时光,而不愿被外界打扰,只有那远处的脚步声偶尔打破这份宁静。
总的来说,这是一首以冬日围炉为背景,抒发诗人内心世界和生活哲学的诗篇。