小国学网>诗词大全>诗句大全>论斤上国何曾饱,旅食江城日至前全文

论斤上国何曾饱,旅食江城日至前

出处:《食荠糁
宋 · 张耒
论斤上国何曾饱,旅食江城日至前
常慕藜羹最清好,故应不糁愧吾原。

拼音版原文

lùnjīnshàngguócéngbǎoshíjiāngchéngzhìqián

chánggēngzuìqīnghǎoyìngshēnkuìyuán

注释

论斤:按斤计算。
上国:京城。
何曾饱:何时满足过。
旅食:流浪生活,外出谋生。
江城:江边的城市。
日至前:每日为生计忙碌。
藜羹:粗劣的食物,比喻简朴的生活。
最清好:最好不过。
故应:所以应该。
不糁:没有添加肉类的粥。
愧吾原:感到惭愧,因为原本我就过着简朴的生活。

翻译

在京城中,按斤度量的食物何时能满足过我?
流浪在江城的日子里,每天都在为温饱而努力

鉴赏

诗人通过这首简短的五言绝句,表达了自己对生活的感慨和对过去美好食物的怀念。"论斤上国何曾饱"一句,透露出诗人在故乡时不曾过着饱足的生活,这里的“论斤”意味着按份量计算食物,显示出当时食物的稀缺和对美味的渴望。

接下来的"旅食江城日至前"表明诗人如今身处异乡,每天都会品尝到各种美食。"常慕藜羹最清好"一句,展现了诗人的情感寄托,他对过去的简单饮食有着深厚的感情,"藜羹"即是古代的一种野菜,代表了朴素无华的生活。

最后,"故应不糁愧吾原"则表达了诗人面对现实中的美味佳肴,却依然心怀旧日的清贫自足之感。"糁"字在这里用来形容内心的谦逊和不甘落后,这里也可理解为诗人的内心仍保持着一份自豪,不因现状而忘记过去的艰苦。

总体来说,此诗通过对比现与过往,表达了诗人对于生活简单美好的一种怀旧情结。