弭楫想登临,閒云护日阴
出处:《送陈传道摄官双沟》
宋 · 贺铸
弭楫想登临,閒云护日阴。
青蒲泗水阔,古木汉祠深。
应醉杯中物,谁闻泽畔吟。
禅坊养疴客,轻别若为心。
青蒲泗水阔,古木汉祠深。
应醉杯中物,谁闻泽畔吟。
禅坊养疴客,轻别若为心。
拼音版原文
注释
弭楫:划船。登临:登高望远。
閒云:悠闲的云朵。
护日阴:遮蔽阳光。
青蒲:青色菖蒲。
泗水:河流名,源于山东省。
阔:开阔。
古木:古老的树木。
汉祠:汉代的祠庙。
应醉:应该沉醉。
杯中物:杯中的酒。
泽畔吟:河边的哀吟。
禅坊:禅房(指寺庙)。
养疴客:养病的客人。
轻别:轻轻的离别。
若为心:心中难以平静。
翻译
我想要划船去登高望远,悠闲的云朵遮蔽着阳光。青色菖蒲茂盛的泗水河面开阔,古老的树木围绕着汉代祠庙显得深远。
应该沉醉在杯中的美酒,有谁能听见我在河边的哀吟。
在禅房养病的客人,轻轻的离别让人心中难以平静。
鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸所作的《送陈传道摄官双沟》。诗人通过描绘友人即将前往双沟任职的场景,表达了对友人的离别之情以及对友人在新环境中生活的想象和祝愿。
"弭楫想登临",诗人想象友人乘舟远行的情景,表达了对友人即将开始新旅程的期待和对旧友情谊的怀念。"閒云护日阴",运用闲适的云彩遮蔽阳光的意象,营造出一种宁静而略带淡淡的离愁氛围。
"青蒲泗水阔,古木汉祠深",诗人描绘了泗水边青翠的菖蒲和深远的古代祠庙,寓言友人将踏入一个充满历史韵味的新环境,暗示其责任重大。
"应醉杯中物,谁闻泽畔吟",诗人希望友人在新的岗位上能忘却忧虑,尽情享受美酒,但又不禁想起屈原在泽畔的哀吟,暗含对友人仕途坎坷的担忧。
最后两句"禅坊养疴客,轻别若为心",以病客自比,表达自己因无法陪伴而产生的离别之痛,同时也寄语友人,尽管离别轻描淡写,但内心的情感却深沉复杂。
整首诗情感真挚,既有对友人的祝福,又有对自身不能随行的遗憾,展现了诗人深厚的情感底蕴和对友人的深情厚谊。