不为游观事斤筑,可怜撑拄费薪蒸
出处:《迎华观落成苏侍郎赋诗次韵》
宋 · 林季仲
乱山争挟我先登,拭眼还惊见未曾。
不为游观事斤筑,可怜撑拄费薪蒸。
竹依窗牖秋鸣玉,月堕樽罍夜饮冰。
说与溪船莫吹笛,断肠人在最高层。
不为游观事斤筑,可怜撑拄费薪蒸。
竹依窗牖秋鸣玉,月堕樽罍夜饮冰。
说与溪船莫吹笛,断肠人在最高层。
拼音版原文
注释
乱山:众多纷乱的山峰。未曾:从未见过。
斤筑:精心建造。
可怜:可惜。
樽罍:古代盛酒的器具。
断肠人:极度悲伤的人。
翻译
群山竞相簇拥,引领我率先攀登,眼前景象让我惊叹,从未见过如此壮丽。并非为了游玩观赏,才修建这高高的楼阁,可惜的是,支撑它的木材耗费巨大。
秋天,竹子在窗户边发出清脆的声音,如同美玉鸣响,夜晚,月光洒落酒杯,仿佛冰块在其中融化。
告诉溪边的船只,不要吹奏笛声,因为最顶层的人心中已满是愁肠百结。
鉴赏
这首诗描绘了诗人跟随乱山攀爬,到达一座新建成的华观时的惊喜之情。他并非单纯为了游观而兴师动众,而是感叹建筑的艰辛,提到了支撑结构的繁复和营造过程中的辛勤付出。诗人进一步通过写景来表达情感,竹子在秋风中如玉般鸣响,月光洒在酒杯中,仿佛冰镇一般,营造出清冷的氛围。他提醒溪边的船只不要吹笛,因为那会触动他的愁肠,因为他此刻身处高处,孤独而感伤。整首诗寓情于景,表达了诗人对华观落成的感慨以及个人心境的微妙变化。