小国学网>诗词大全>诗句大全>扰扰送征行,匆匆赴北城全文

扰扰送征行,匆匆赴北城

宋 · 项安世
扰扰送征行,匆匆赴北城
隔关愁暝早,入直爱官清。
夏屋连云冷,冬宵彻晓明。
不眠身百转,无计决平生。

拼音版原文

rǎorǎosòngzhēngxíngcōngcōngběichéng

guānchóumíngzǎozhíàiguānqīng

xiàliányúnlěngdōngxiāochèxiǎomíng

miánshēnbǎizhuǎnjuépíngshēng

注释

扰扰:纷扰不安。
征行:远行。
北城:北方的城池。
隔关:边境。
愁暝早:忧虑黄昏提前来临。
入直:入朝值班。
爱官清:喜欢官场的清静。
夏屋连云:夏日屋宇高耸如云。
彻晓明:直到天亮。
不眠:辗转难眠。
身百转:身心翻腾。
无计:无法决定。
决平生:决定一生的路。

翻译

纷扰中送别远行的人,急忙奔赴北方的城池。
忧虑边境的黄昏来得早,入朝值班只爱官场的清静。
夏日屋宇高耸如云,凉意袭人,冬夜长到天亮依然明亮。
辗转难眠,满心思绪,却无计策决定一生的方向。

鉴赏

这首诗描绘了诗人送别友人北上赴任的情景,以及自己对官场生活的感受。首句"扰扰送征行",表现了离别时的纷扰与不舍,"匆匆赴北城"则写出友人行程的急切。接着,"隔关愁暝早"表达了诗人对友人远行后傍晚关山的忧虑,"入直爱官清"则流露出对官场清正廉洁的欣赏。

诗人通过"夏屋连云冷",暗示了夏日官署的高大与凉爽,而"冬宵彻晓明"则揭示了冬季官夜的寂静与明亮,这两句展现了官场生活的环境特点。最后两句"不眠身百转,无计决平生",诗人自述因思绪万千而难以入眠,表达了对未来的深深思考和对人生道路的抉择无措。

整体来看,这首诗情感真挚,既有离别的感伤,又有对官场生活的感慨,体现了宋代理性与情感交融的诗风。