小国学网>诗词大全>诗句大全>朅来长江上,孤高二千尺全文

朅来长江上,孤高二千尺

宋 · 苏辙
扬州望金山,隐隐大如幞。
朅来长江上,孤高二千尺
僧居厌山小,面面贴苍石。
虚楼三百间,正压江潮白。
清风敛霁雾,晓日曜金碧。
直侵鱼龙居,似得鬼神役。
我行有程度,欲去空自惜。
风吹渡江水,山僧午方食。
波澜洗我心,笋蕨饱我腹。
平生足游衍,壮观此云极。
铁瓮本谁安,海门复谁植。
东南递隐见,遥与此山匹。
兹游几不遂,深愧幕府客。
归时日已莫,正值江月黑。
顾视天水并,坐恐星斗湿。
使君何时罢,登览不可失。

拼音版原文

yángzhōuwàngjīnshānyǐnyǐn

qièláichángjiāngshànggāoèrqiānchǐ

sēngyànshānxiǎomiànmiàntiēcāngshí

lóusānbǎijiānzhèngjiāngcháobái

qīngfēngliǎnxiǎoyàojīn

zhíqīnlóngguǐshén

xíngyǒuchéngkōng

fēngchuījiāngshuǐshānsēngfāngshí

lánxīnsǔnjuébǎo

píngshēngyóuyǎnzhuàngguānyún

tiěwèngběnshuíānhǎiménshuízhí

dōngnányǐnjiànyáoshān

yóusuìshēnkuì

guīshíyuēzhèngzhíjiāngyuèhēi

shìtiānshuǐbìngzuòkǒngxīngdòu湿shī

使shǐjūnshídēnglǎnshī

注释

金山:地名,指扬州的金山寺。
幞:古代男子的一种头巾。
朅来:忽然、突然。
孤高:形容山势高耸独立。
僧居:僧人的住所。
苍石:青色的石头。
虚楼:空旷的楼阁。
正压:恰好位于。
清风:清凉的风。
霁雾:雨后放晴的雾气。
鱼龙居:神话中的水下生物的居所。
幕府客:幕僚或官员。
江月黑:夜晚江面上的黑色月亮。
星斗湿:星星似乎要被江面的水汽打湿。
使君:对地方长官的尊称。

翻译

在扬州眺望金山,它隐约可见,巨大如一顶幞头。
我来到长江之上,金山孤独而高耸,直插云霄达两千尺。
僧人居住的地方嫌山小,四周都是青色的岩石环绕。
虚无的楼阁有三百间,正好压在江潮泛起的白色浪花之上。
清风收敛了雨后的雾气,朝阳照耀着金色和碧绿的景色。
光芒直射到鱼龙的居所,仿佛掌控着这里的神秘力量。
我行程有限,想离去又感到惋惜。
风吹过江面,山中的僧人刚刚用完午餐。
江水洗涤我的心灵,竹笋和蕨菜填饱我的肚子。
一生中能有这样的游览已经足够,这壮丽景象堪称极致。
铁瓮城本应何处安放,海门又由谁来守护?
东南方向的景色逐渐隐没,与这座山遥相呼应。
这次游玩差点未能成行,我深感作为幕僚的遗憾。
回去时已是傍晚,江面黑沉沉的月亮升起。
回首望去,天水相连,唯恐星星沾湿衣裳。
希望您能尽快结束公务,这样的登临美景不容错过。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙的《游金山寄扬州鲜于子骏从事邵光》,描绘了诗人游览金山的所见所感。首句“扬州望金山,隐隐大如幞”,以远处眺望金山的形象比喻,写出其宏伟壮丽。接着,“朅来长江上,孤高二千尺”强调金山的地理位置和高耸入云的姿态。

诗人细致描绘了金山周围的环境,“僧居厌山小,面面贴苍石”,展现了山势的峻峭与僧房的静谧。随后,“虚楼三百间,正压江潮白”则描绘了金山寺的规模,以及江潮映衬下的壮观景象。

“清风敛霁雾,晓日曜金碧”描绘了早晨的清新气象,而“直侵鱼龙居,似得鬼神役”则寓言金山的神秘力量。诗人表达了对美景的留恋,“我行有程度,欲去空自惜”。

最后,诗人感叹时间流逝,“归时日已莫,正值江月黑”,并期待着能再次登临。“使君何时罢,登览不可失”表达了对友人和美景的深深眷恋,以及对公务的暂时放下以享受游历的渴望。

整体来看,这首诗语言流畅,意境深远,通过细腻的描绘和丰富的想象,展现了金山的雄伟壮观,同时也流露出诗人对自然和友情的热爱。

诗句欣赏