小国学网>诗词大全>诗句大全>饮罢襟怀还寂寞,欢馀情绪却无聊全文

饮罢襟怀还寂寞,欢馀情绪却无聊

出处:《和商守新岁
宋 · 邵雍
衰躯在旅逢新岁,因感平生鬓易凋。
饮罢襟怀还寂寞,欢馀情绪却无聊
望仙风月晴偏好,抹绿帘栊夜正遥。
对此块然唯土木,降兹未始不魂销。

拼音版原文

shuāishàngféngxīnsuìyīngǎnpíngshēngbìndiāo

yǐnjīn怀huáiháihuānqíngquèliáo

wàngxiānfēngyuèqíngpiānhǎo绿liánlóngzhèngyáo

duìkuàiránwéijiàngwèishǐhúnxiāo

注释

衰躯:衰老的身体。
旅逢:旅途相遇。
新岁:新年。
平生:一生。
鬓易凋:头发容易变白。
饮罢:喝完酒后。
襟怀:心情。
寂寞:孤寂。
无聊:空虚无趣。
望仙:向往仙人般的超脱。
风月:月光和清风。
晴偏好:特别喜爱晴天。
抹绿帘栊:拉上绿色窗帘。
夜正遥:黑夜显得格外漫长。
块然:孤独的样子。
唯土木:只剩下木然。
魂销:心魂消散。

翻译

衰老的身体在旅途中迎接新的一年,不禁感慨一生中头发容易变白。
喝完酒后心情依然孤寂,欢乐之后反而感到空虚无趣。
喜欢在晴朗的夜晚赏月观风,但此刻窗帘外的黑夜显得格外漫长。
面对这一切,我只剩下木然,即使如此,我的心并未因此而停止哀伤。

鉴赏

这首诗是宋代诗人邵雍的作品《和商守新岁》。诗中,诗人以自己衰老的身体在旅途中度过新年为背景,感叹岁月匆匆,两鬓早生华发。酒后虽然短暂地消解了愁绪,但过后又陷入孤寂与无聊。他特别喜欢在晴朗的夜晚欣赏仙风明月,而此刻远离家乡,独对冷清的环境,唯有身边的土木相伴。诗人不禁感慨万分,新年的到来并未带来预期的欢乐,反而触动了内心深处的情感,让他感到魂魄都似乎要消散。整首诗表达了诗人身处异乡,面对新岁的孤独与无奈之情。