廷中相戒言,慎勿干以私
出处:《寿理伯雍同知》
宋末元初 · 陆文圭
理侯人之父,亦复兼母慈。
束吏如顽奴,煦民犹婴儿。
闯门无杂宾,铃下生蛛丝。
内闻读书声,日晏忘晨炊。
上马出署事,坐看棠阴移。
人静报休衙,闭阁方退思。
廷中相戒言,慎勿干以私。
但祝公百岁,长为良吏师。
公言抚字劳,良吏安可为。
方当上印绶,自与赤松期。
束吏如顽奴,煦民犹婴儿。
闯门无杂宾,铃下生蛛丝。
内闻读书声,日晏忘晨炊。
上马出署事,坐看棠阴移。
人静报休衙,闭阁方退思。
廷中相戒言,慎勿干以私。
但祝公百岁,长为良吏师。
公言抚字劳,良吏安可为。
方当上印绶,自与赤松期。
拼音版原文
注释
侯人之父:地方官员如父亲般。兼母慈:同时具备母亲般的慈爱。
束吏:严格管理官吏。
顽奴:比喻顽固的下属。
煦民:爱护百姓。
婴儿:比喻需要呵护的人。
闯门:家中无人来访。
铃下:门铃下方。
读书声:学习的声音。
日晏忘晨炊:忙到忘记做饭。
坐看:静观。
棠阴移:棠树阴凉移动。
报休衙:宣告下班。
退思:深思熟虑。
慎勿:务必不要。
干以私:因私事干预。
公百岁:长寿。
良吏:优秀的官吏。
抚字劳:关怀备至的治理。
上印绶:晋升官职。
赤松期:向往隐居生活,如赤松子般。
翻译
治理地方的人,父亲般的慈爱也包含母亲的关怀。对待官吏严厉如对待顽固的奴隶,对百姓却如同呵护婴儿。
家中没有闲杂客人来访,铃下的角落积满了蜘蛛网。
常常能听到屋内的读书声,连早饭都忘了做。
骑马出门处理公务,看着棠树下的阴凉移动。
安静下来后宣告结束办公,关上门才开始深思。
朝廷中互相告诫,切勿因私事干扰公事。
只愿您长寿,永远成为优秀的官吏楷模。
您的言语充满关怀,如何能不称其为良吏。
正当您要晋升官职时,已期待着与赤松子那样的隐逸生活相约。
鉴赏
这首诗是宋末元初诗人陆文圭为理伯雍同知所作的寿诗。诗中赞扬了理侯如同父亲般慈爱且公正,对待属吏严格而有爱心,对待百姓如同呵护婴儿,府衙内外秩序井然,书香气息浓厚。他专心政务,连休息都忘了时间。他的清廉和公正使得廷中官员互相提醒,勿以私事打扰。诗人祝愿理侯长寿,永远成为优秀的官吏楷模。理侯表示,他将卸下官职,期待过上隐逸的生活,与赤松子那样的仙人共度。整首诗展现了对理侯高尚品德和无私奉献的敬仰之情。